「うっぷん」は韓国語で「울분」という。
|
![]() |
・ | 울분이 터지다. |
鬱憤うっ憤が爆発する。 | |
・ | 울분을 터뜨리다. |
鬱憤をぶつける。 | |
・ | 울분을 삭이다 |
うっぷんを晴らす。 | |
・ | 드디어 쌓였던 울분이 터졌다. |
ついに積もったうっ憤が爆発した。 | |
・ | 그는 노래를 통해 사회에 대한 울분을 토했다. |
彼は歌を通じて社会へのうっぷんを晴らした。 | |
・ | 그는 분한 듯이 울분을 토하듯 외쳤다. |
彼は悔しそうにうっぷんを晴らすように叫んだ。 | |
・ | 상사에게 부당한 대우를 받고, 그는 속으로 울분을 토했다. |
上司に理不尽な扱いを受け、彼は心の中でうっぷんを晴らした。 | |
・ | 그는 연설을 통해 오랜 울분을 토했다. |
彼は演説で長年のうっぷんを晴らした。 | |
・ | 그녀는 회사에 대한 불만을 친구에게 이야기하며 울분을 토했다. |
彼女は会社の不満を友達に話して、うっぷんを晴らした。 | |
・ | 그는 술을 마시면서 울분을 토했다. |
彼はお酒を飲みながら、うっぷんを晴らした。 | |
・ | 평소의 울분을 토하다. |
日頃の鬱憤を吐く。 | |
・ | 쌓이고 쌓였던 울분을 터뜨렸다. |
積もりに積もったうっぷんを爆発させた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
울분을 토하다(ウルブヌル トハダ) | 鬱憤を吐く、うっぷんをはく |
울분을 터뜨리다(ウルブヌル トトゥリダ) | 鬱憤をぶつける、鬱憤を爆発させる |
실망(失望) > |
허무함(むなしさ) > |
과대망상(誇大妄想) > |
순정(純情) > |
모멸감(侮蔑感) > |
시샘하다(妬む) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |
유감이지만(残念ながら) > |
놀라다(驚く) > |
애잔하다(可憐である) > |
영감(インスピレーション) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
번뇌(煩悩) > |
지긋지긋하다(うんざりだ) > |
오해(誤解) > |
부럽다(うらやましい (羨ましい)) > |
절실하다(切実だ) > |
수치스럽다(恥ずかしい) > |
울분(うっぷん) > |
질시(妬み) > |
굴욕감(屈辱感) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
기막히다(呆れる) > |
혈기(血の気) > |
존경하다(尊敬する) > |
공분(公憤) > |
궁금증(気がかり) > |
유감(遺憾) > |
도취감(陶酔感) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |