「気がかり」は韓国語で「궁금증」という。
|
・ | 궁금증을 풀어 주다. |
気きがかりを晴はらしてやる。 | |
・ | 어린이들은 신기하다는 듯 궁금증을 쏟아냈다. |
子供たちは不思議そうに疑問を吐き出した。 | |
・ | 대형 사고의 원인이 아직 밝혀지지 않아 궁금증을 더하고 있다. |
大型事故の原因がまだ明かされておらず、関心を集めている。 | |
・ | 뭔가 질문이나 궁금증이 있나요? |
何か質問や気がかりなことはありますか? | |
・ | 두 사람의 사랑은 앞으로 어떤 국면을 맞이할지 궁금증을 증폭시킨다. |
2人の愛はこれからどんな曲面を迎えるか気がかりを増幅させる。 | |
・ | 궁금증을 해소하기 위해 전문가에게 물었다. |
疑問を解消するために専門家に聞いた。 | |
・ | 궁금증을 해소하기 위해 추가 설명이 필요했다. |
疑問を解消するために、追加の説明が必要だった。 | |
・ | 예측할 수 없는 전개는 궁금증을 자아낸다. |
予測できない展開に関心が集まる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
궁금증을 자아내다(クングムッチュンウル チャアネダ) | 好奇心を掻き立てる、関心が集まる |
궁금증을 유발하다(クングムチュンウル ユバルハダ) | 好奇心を掻き立てる、非常に気がかりだ、関心を寄せる |
영감(インスピレーション) > |
잔정(細やかな情) > |
불미스럽다(かんばしくない) > |
분노(怒り) > |
독단(独断) > |
감성(感性) > |
궁금증(気がかり) > |
권태(倦怠) > |
한탄(恨み嘆く) > |
원성이 자자하다(怒りの声が高まる) > |
싫증나다(嫌気がさす) > |
본능(本能) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
감탄(感嘆) > |
행복감(幸福感) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
친근감(親近感) > |
자신(自信) > |
의중(意中) > |
애절하다(切ない) > |
연민(憐憫) > |
기분(気分) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
고독(孤独) > |
감격(感激) > |
적의(敵意) > |
웃다(笑う) > |
욱하다(カッとする) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |