「顔の表情」は韓国語で「얼굴 표정」という。
|
![]() |
・ | 얼굴 표정만 봐도 지금 무슨 생각하는지 알 수 있을 것 같아요. |
顔の表情だけ見ても今何を考えているのかわかるような気がします。 | |
・ | 보조개가 생기면 얼굴 표정이 더 풍부해질 수 있다. |
笑窪ができると、顔の表情がより豊かになることがある。 | |
・ | 그의 얼굴 표정이 진지하고 진실되었다. |
彼の顔の表情が真摯で真実になった。 | |
・ | 눈썹은 눈을 지키고, 얼굴 표정을 만들어 낸다. |
まぶたは眼を守り、顔の表情を作り出す。 | |
・ | 영수 씨 얼굴 표정이 참 밝아 보이네요. |
ヨンスさんの顔の表情がとても明るく見えますね。 |
판단(判断) > |
엄두(あえて何かをしようとすること) > |
애정 표현(愛情表現) > |
초조하다(いらいらする) > |
허탈감(脱力感) > |
무표정(無表情) > |
그리워하다(恋しがる) > |
앙금(心のわだかまり) > |
증오감(憎悪感) > |
싫다(嫌い) > |
재미없다(つまらない) > |
가련하다(哀れだ) > |
대만족(大満足) > |
고민거리(悩みの種) > |
고려(考慮) > |
시샘하다(妬む) > |
비관(悲観) > |
사리 분별(思慮分別) > |
낙심하다(落ち込む) > |
마음속(心の中) > |
호감(好感) > |
설움이 복받치다(悲しみがこみ上げる.. > |
지겹다(うんざりする) > |
애증(愛憎) > |
심경(心境) > |
사행심(射幸心) > |
귀중하다(貴重だ) > |
억울하다(悔しい) > |
흥겹다(興に乗る) > |
친근감(親近感) > |