ホーム  >  > 感情・判断動詞韓国語能力試験3・4級
겁먹다とは
意味怖がる、怯える
読み方검먹따、kŏm-mŏk-tta、コンモクタ
漢字怯~
類義語
쫄다
두려워하다
식겁하다
겁에 질리다
겁내다
겁(을) 내다
겁(을) 먹다
무서워하다
「怖がる」は韓国語で「겁먹다」という。
「怖がる」の韓国語「겁먹다」を使った例文
아이는 겁먹은 표정으로 나를 바라보았다.
子供は怖がりの表情で私を見つめていた。
그녀는 겁먹은 듯 해습니다.
彼女は怯えているようでした。
겁먹은 소녀를 얼싸안다.
怯える少女を抱きしめる。
겁먹지 말아라. 겁을 먹는 순간 지는 것이다.
怖がらないようにしよう。怖がる瞬間負けるのだ。
아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다.
子供たちは夜中の不気味な音に怯えて、布団の中に潜り込んだ。
수수께끼 같은 편지를 받고 그녀는 겁먹고 있다.
謎めいた手紙を受け取って、彼女は怯えている。
갑작스러운 지진으로 겁먹고 책상 아래로 몸을 숨겼다.
急な地震で怯えて、机の下に身を隠した。
어두운 숲 속을 걸으면 누구나 겁먹을 것이다.
暗い森の中を歩くと、誰もが怯えるだろう。
그는 무서운 사람으로부터 쫓겨 겁먹고 도망쳤다.
彼は怖い人から追われて、怯えながら逃げた。
미지의 생물이 다가오는 것을 보고 그들은 겁먹고 있다.
未知の生物が迫ってくるのを見て、彼らは怯えている。
갑작스러운 일에 그녀는 겁먹고 소리 높여 도움을 요청했다.
急な出来事に彼女は怯えて、声を上げて助けを求めた。
그는 한밤중에 으스스한 목소리를 듣고 겁먹고 잠에서 깼습니다.
彼は夜中に不気味な声を聞いて、怯えて目を覚ました。
갑작스러운 지진으로 사람들은 겁먹고 건물에서 도망쳤다.
急な地震で彼らは怯えて、机の下に避難した。
갑작스러운 소음에 그는 겁먹고 몸을 숨길 곳을 찾았다.
突然の騒音に彼は怯えて、身を隠す場所を探した。
그는 수상한 사람을 보고 겁먹고 그 자리를 떠났다.
彼は怪しい人物を見かけて、怯えてその場を立ち去った。
그녀는 악몽에 시달려 겁먹고 땀을 흘렸다.
彼女は悪夢にうなされて、怯えて汗をかいた。
갑작스런 일에 그는 겁먹어 목소리도 나오지 않았다.
突然の出来事に彼は怯えて、声も出なかった。
그는 갑작스러운 지진으로 겁먹고 도망쳤다.
彼は急な地震で怯えて逃げ惑った。
그는 미지의 생물과 마주쳐 겁먹고 뒷걸음질 쳤다.
彼は未知の生物に出くわして、怯えながら後ずさった。
협박에 겁먹을 필요는 없어요.
脅迫に怯える必要はありません。
그의 협박에 겁을 먹고 있어요.
彼の脅迫に怯えています。
으름장에 겁먹을 필요는 없어요.
脅しに怯える必要はありません。
그녀는 방 안에서 발소리를 듣고 겁을 먹었다.
彼女は部屋の中で足音を聞いて、怖がった。
겁을 먹다.
怖がる。
애완견이 천둥에 겁먹고 벌벌 떨고 있다.
愛犬が雷に怯えて、ビクビクと震えている。
지레 겁을 먹다.
事に先立っておびえる。
겁을 먹다.
恐る、怖がる。
겁을 먹지 않으면 이기지 못할지언정 살아남을 수는 있다.
恐れないなら、勝つことができないことはあっても生き残ることができる。
살아남는 가장 확실한 방법은 겁을 먹지 않는 것이었다.
生き残る一番確実な方法は、恐れないことだった。
感情・判断の韓国語単語
자존심(プライド)
>
시대착오(時代錯誤)
>
소용없다(無駄だ)
>
성취감(達成感)
>
울다(泣く)
>
당혹스럽다(当惑する)
>
체면치레(面子を保つこと)
>
폭소하다(爆笑する)
>
고심하다(苦しむ)
>
외롭다(寂しい)
>
포기하다(諦める)
>
딱하다(気の毒だ)
>
탄식(嘆き)
>
쑥스러워하다(照れくさがる)
>
무섭다(怖い)
>
변심(心変わり)
>
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ))
>
담담하다(淡々としている)
>
집념(執念)
>
성질부리다(腹を立てる)
>
저항감(抵抗感)
>
빡치다(腹立つ)
>
울컥하다(むかっとする)
>
탄복하다(感心する)
>
진의(真意)
>
푸념(愚痴)
>
불만(不満)
>
전율(戦慄)
>
시기심(猜忌)
>
초조감(焦燥感)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ