「脅し」は韓国語で「으름장」という。
|
・ | 그의 으름장에 굴복하지 않을 거예요. |
彼の脅しに屈しません。 | |
・ | 으름장에 지지 않고 맞서겠습니다. |
脅しに負けずに立ち向かいます。 | |
・ | 으름장에 겁먹을 필요는 없어요. |
脅しに怯える必要はありません。 | |
・ | 으름장에 굴하지 않고 나아갑니다. |
脅しに屈することなく進みます。 | |
・ | 으름장에 굴하지 않는 용기를 가지겠습니다. |
脅しに屈しない勇気を持ちます。 | |
・ | 강도가 손님에게 으름장을 놓고 금품을 빼앗았습니다. |
強盗が客に脅しをかけて金品を奪いました。 | |
・ | 그 남자는 으름장을 놓고 자신의 요구를 관철했어요. |
その男は脅しをかけて自分の要求を通しました。 | |
・ | 범인이 피해자에게 으름장을 놓고 돈을 요구했어요. |
犯人が被害者に脅しをかけて金を要求しました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
으름장을 놓다(ウルムチャンウル ノッタ) | 脅す、ドスを利かす、脅迫する |
외증조부(曽祖父) > |
고정부채(固定負債) > |
기세(勢い) > |
청개구리(アマガエル) > |
음이온(陰イオン) > |
경공업(軽工業) > |
초음파(超音波) > |
베이커리(ベーカリー) > |
오르막길(上り坂) > |
낙인(烙印) > |
포크(フォーク) > |
반비례(反比例) > |
지방(地方) > |
힌두교(ヒンドゥー教) > |
최선(最善) > |
외인(外人) > |
소식(便り) > |
모토(モットー) > |
종갓집(宗家) > |
요점(要点) > |
보통명사(普通名詞) > |
기행(奇行) > |
감옥(監獄) > |
모욕죄(侮辱罪) > |
노르웨이(ノルウェー) > |
종점(終点) > |
공개 입찰(公開入札) > |
외적(外的) > |
밀(小麦) > |
약사(薬剤師) > |