「脅し」は韓国語で「으름장」という。
|
![]() |
・ | 그의 으름장에 굴복하지 않을 거예요. |
彼の脅しに屈しません。 | |
・ | 으름장에 지지 않고 맞서겠습니다. |
脅しに負けずに立ち向かいます。 | |
・ | 으름장에 겁먹을 필요는 없어요. |
脅しに怯える必要はありません。 | |
・ | 으름장에 굴하지 않고 나아갑니다. |
脅しに屈することなく進みます。 | |
・ | 으름장에 굴하지 않는 용기를 가지겠습니다. |
脅しに屈しない勇気を持ちます。 | |
・ | 으름장을 놓으려는 의도는 없었지만, 말이 너무 거칠었을지도 모른다. |
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。 | |
・ | 약속을 지키지 않으면 으름장을 놓을 생각이었다. |
約束を守らなければ脅すつもりだった。 | |
・ | 만약 지각하면, 상사가 으름장을 놓을 것이다. |
もし遅刻したら、上司が脅すだろう。 | |
・ | 강도가 손님에게 으름장을 놓고 금품을 빼앗았습니다. |
強盗が客に脅しをかけて金品を奪いました。 | |
・ | 그 남자는 으름장을 놓고 자신의 요구를 관철했어요. |
その男は脅しをかけて自分の要求を通しました。 | |
・ | 범인이 피해자에게 으름장을 놓고 돈을 요구했어요. |
犯人が被害者に脅しをかけて金を要求しました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
으름장을 놓다(ウルムチャンウル ノッタ) | 脅す、ドスを利かす、脅迫する |
항아리(壺) > |
앙탈(逃げ口上) > |
낚싯봉(重り) > |
미싱(ミシン) > |
매듭(決着) > |
창의성(創造性) > |
분야별(分野別) > |
만약(万が一) > |
분노조절장애(憤怒調節障害) > |
방송인(放送人) > |
부자지간(父子の間) > |
초미세먼지(超微細ホコリ) > |
패키지(パッケージ) > |
최고 경영 책임자(最高経営責任者) > |
조각배(小舟) > |
분(名様) > |
도랑(溝 (みぞ)) > |
속(中) > |
낭비(浪費) > |
상품평(商品評) > |
피해망상(被害妄想) > |
용구(用具) > |
총력전(総力戦) > |
메이플 시럽(メープルシロップ) > |
충혈(充血) > |
유출(流出) > |
김(湯気) > |
고사리(ワラビ) > |
고추냉이(わさび) > |
독재(独裁) > |