「驚く」は韓国語で「놀라다」という。
|
・ | 깜짝 놀랐어요. |
驚きました。 | |
・ | 저도 깜짝 놀랐어요. |
私もびっくりしました。 | |
・ | 갑작스런 일이라 놀랐습니다. |
突然のことで驚きました。 | |
・ | 너무 놀랐어요. |
すごくびっくりしました。 | |
・ | 놀랍게도 남자 친구가 생겼어요. |
驚いたことに、彼氏ができました。 | |
・ | 나는 그 편지를 보고 놀랐다. |
僕はその手紙を見て驚いた。 | |
・ | 너무 놀라서 패닉에 빠졌다. |
気が動転してパニックに陥った。 | |
・ | 세계를 놀라게 하다。 |
世界を驚かす。 | |
・ | 나도 그 뉴스를 듣고 너무 놀랐어요. |
私もそのニュースを聞いて、とても驚きました。 | |
・ | 그녀의 방은 놀랄 만큼 더럽다. |
彼女の部屋はびっくりするぐらい汚い。 | |
・ | 놀랄 게 많은 하루였다. |
びっくりすることが多い一日でした。 | |
・ | 놀라지 마. 여자친구 임신했어. |
驚くなよ。彼女が妊娠した。 | |
・ | 어제는 많이 놀랐을 것 같은데, 미안해요. |
昨日はとても驚いたでしょう。ごめんなさい。 | |
・ | 그 투수의 체인지업은 타자를 놀라게 했다. |
そのピッチャーのチェンジアップは、バッターを驚かせた。 | |
・ | 팀은 마지막 몇 분 만에 역전하여 놀라운 승리를 거머쥐었습니다. |
チームは最後の数分で逆転し、驚きの勝利を手に入れました。 | |
・ | 실물을 보고 너무 멋져서 놀랐어요. |
実物を見て、とても素敵で驚きました。 | |
・ | 그녀의 능숙한 한국어에 놀랐다. |
彼女の達者な韓国語に驚いた。 | |
・ | 놀라운 집중력을 발휘한다. |
驚きの集中力を発揮する。 | |
・ | 그 소년의 기적적인 회복은 의사들을 놀라게 했다. |
その少年の奇跡的な回復は医師たちを驚かせた。 | |
・ | 우리 강아지는 항상 깜짝 놀란 눈으로 이쪽을 본다. |
うちの犬はいつもびっくり仰天したような目でこっちを見る。 | |
・ | 우연히 텔레비전을 보고 있다가 내가 아는 사람이 나와서 깜짝 놀랐다. |
たまたまテレビを見ていたら、自分の知り合いが出ていてびっくりした。 | |
・ | 그의 갑작스런 죽음에는 깜짝 놀랐다. |
彼の突然の死にはびっくり仰天させられた。 | |
・ | 그 뉴스에 깜짝 놀랐다. |
そのニュースに仰天した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
깜짝 놀라다(カムッチャク ノルラダ) | びっくり仰天する、仰天する、はっと驚く |
친근감(親近感) > |
분규(紛糾) > |
갈망하다(渇望する) > |
직감되다(直感される) > |
분(怒り) > |
수치심(羞恥心) > |
고민하다(悩む) > |