「正気でない」は韓国語で「제정신이 아니다」という。
|
・ | 남들 보기에 제정신이 아닌 것 같았지만 누구보다도 노력했다. |
他人の目には正気の沙汰ではなかっただろうが、誰よりも努力した。 | |
・ | 제정신이 아니야. |
正気じゃないよ。 |
명암이 엇갈리다(明暗が分かれる) > |
속(이) 터지다(はちきれる) > |
핑계를 대다(言い訳をする) > |
눈물을 삼키다(涙を呑む) > |
비탄에 잠기다(悲嘆に暮れる) > |
안주발을 세우다(おつまみをよく食べ.. > |
청승(을) 떨다(哀れっぽく振る舞う.. > |