「脱走する」は韓国語で「탈주하다」という。
|
![]() |
・ | 탈주한 동물은 숲 속에 숨어서 잡히지 않고 살아남았습니다. |
脱走した動物は森の中に隠れ、捕まることなく生き延びました。 | |
・ | 절체절명의 상황에서 탈주하기 위해 그는 용감한 결단을 내렸습니다. |
絶体絶命の状況から脱走するために、彼は勇敢な決断をしました。 | |
・ | 그는 경비원의 눈을 피해 한밤중에 탈주할 계획을 세웠습니다. |
彼は警備員の目を盗んで、夜中に脱走する計画を立てました。 | |
・ | 탈주한 죄수는 경찰의 추적을 피하기 위해 신원을 숨기고 있습니다. |
脱走した囚人は警察の追跡から逃れるために、身元を隠しています。 | |
・ | 감옥의 벽을 넘어 탈주하는 것은 매우 어려운 도전입니다. |
監獄の壁を越えて脱走することは、非常に困難な挑戦です。 | |
・ | 탈주한 군인은 무사히 국경을 넘을 수 있었다. |
脱走した兵士は無事に国境を越えることができた。 | |
・ | 그는 교도소에서 탈주한 후 몇 달 동안 숨어 있었다. |
彼は刑務所から脱走した後、数ヶ月間隠れていた。 | |
・ | 탈주한 경우, 다음에 잡히면 엄격히 처벌된다. |
脱走した場合、次に捕まったときは厳重に処罰される。 | |
・ | 그는 오랫동안 감금되어 있었지만 결국 탈주했다. |
彼は長い間監禁されていたが、ついに脱走した。 | |
・ | 탈주한 후 자유를 느꼈지만 마음 속에는 불안이 남아 있었다. |
脱走の後、自由を感じたが、心の中では不安が残っていた。 | |
・ | 감시가 엄격해도 탈주를 시도하는 사람이 끊이지 않는다. |
監視が厳しくても、脱走を試みる者が後を絶たない。 | |
・ | 몇 명의 죄수들이 탈주하고 경찰이 수색을 했다. |
何人かの囚人が脱走し、警察が捜索を行った。 | |
・ | 그는 자유를 찾기 위해 탈주했다. |
彼は自由を求めて脱走した。 | |
・ | 동물원에서 탈주한 사자가 거리를 걷고 있었다. |
動物園から脱走したライオンが街を歩いていた。 | |
・ | 탈주 사건은 신문에서도 크게 보도되었다. |
脱走事件は新聞でも大きく報じられた。 | |
・ | 탈주를 시도했지만, 도중에 발을 다쳤다. |
脱走を試みたが、途中で足を怪我してしまった。 | |
・ | 탈주범은 경찰에 쫓기면서 산으로 도망쳤다. |
脱走犯は警察に追われながら、山に逃げ込んだ。 | |
・ | 그는 탈주 계획을 세워 밤중에 도망쳤다. |
彼は脱走計画を立てて、夜中に逃げ出した。 | |
・ | 탈주한 군인은 숲 속에서 발견되어 다시 잡혔다. |
脱走した兵士は森の中で見つかり、再び捕まった。 | |
・ | 죄수는 탈주를 시도했지만, 곧 잡히고 말았다. |
囚人は脱走を試みたが、すぐに捕まってしまった。 | |
기어오르다(這い上がる) > |
주목되다(注目される) > |
접수하다(受け付ける) > |
팔랑대다(ひらひらとなびく) > |
누리다(享受する) > |
땋아올리다(結い上げる) > |
환기시키다(喚起させる) > |
절벅거리다(ぱちゃぱちゃする) > |
적시다(濡らす) > |
속하다(属する) > |
말살하다(抹殺する) > |
굴절되다(屈折する) > |
천착하다(取り掛かる) > |
아뢰다(申し上げる) > |
따라 하다(真似する) > |
파손되다(破損される) > |
괴이다(支えられる) > |
켜지다(点く) > |
수락하다(受諾する) > |
빠져나오다(抜け出る) > |
초월하다(超える) > |
깍아주다(安くする) > |
꾸리다(組む) > |
치장하다(飾る) > |
취급하다(取り扱う) > |
그리다(恋しがる) > |
마주치다(目があう) > |
발신하다(発信する) > |
시행하다(試行する) > |
알아 두다(知っておく) > |