「逃げる」は韓国語で「도망가다」という。
|
![]() |
・ | 도망가는 강도를 지나가던 시민이 잡았다. |
逃げる強盗を通りがかった市民が捕まえた。 | |
・ | 더이상 도망갈 곳이 없다. |
もう逃げるところがない。 | |
・ | 그녀가 도망가는 것은 거의 불가능했다. |
彼女が逃げることはほぼ不可能だった。 | |
・ | 밤 거리를 걷고 있는데 너무나도 위험해 보이는 사람이 말을 걸어왔다. |
夜の街を歩いていたら、いかにも危なそうな人に声をかけられた。 | |
・ | 잡아채려는 순간 도망갔다. |
奪おうとした瞬間に逃げた。 | |
・ | 일제히 도망갔다. |
一斉に逃げた。 | |
・ | 해일이 발생하면 고지대를 향해 도망가야 합니다. |
津波が発生したら高台に向かって逃げないといけません。 | |
・ | 마당에 울타리를 처서 개가 도망가지 않도록 했어요. |
庭に柵を巡らして、犬が逃げないようにしました。 | |
・ | 그는 도망가는 사람을 필사적으로 뒤좇았다. |
彼は逃げる人を必死で追いかけた。 | |
・ | 그는 겁보라서 무서운 영화를 보면 바로 도망가고 싶어합니다. |
弱虫だから、怖い映画を見るとすぐに逃げたくなります。 | |
・ | 그는 뒷걸음을 치며 도망갔다. |
彼は後退して逃げた。 | |
・ | 그는 전쟁에 징집되지 않기 위해 해외로 도망갔다. |
彼は、戦争に徴集されないため、海外へ逃亡した。 | |
・ | 그는 범인이 도망가는 것을 목도했다. |
彼は犯人が逃げるのを目撃した。 | |
・ | 경찰이 쫓아오자 도둑은 쏜살같이 꽁무니를 빼고 도망갔다. |
警察が追いかけてくると泥棒は一目散に逃げたとのことです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해외로 도망가다(エウェロ トマンガダ) | 海外に逃亡する |
재범(再犯) > |
유가족(遺族) > |
납치(拉致) > |
불법 조업(不法操業) > |
무단 침입(無断侵入) > |
조폭(組織暴力団) > |
도촬하다(盗撮する) > |
송치되다(書類を送致される) > |
단서(糸口) > |
인질극(人質事件) > |
인신매매(人身売買) > |
도적(泥棒) > |
때리다(殴る) > |
들치기(万引き) > |
치사량(致死量) > |
탄원서(嘆願書) > |
허위 사실(虚偽の事実) > |
파출소(交番) > |
무장강도(武装強盗) > |
사인(死因) > |
감금되다(監禁される) > |
금품 수수(金品の授受) > |
체포(逮捕) > |
사형수(死刑囚) > |
밀입국자(密入国者) > |
검문검색(検問・検索) > |
처형장(処刑場) > |
협박장(脅迫状) > |
범죄 발생률(犯罪発生率) > |
눈가림(目隠し) > |