ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
동화되다とは
意味同化する、同化される
読み方동화되다、tong-hwa-doe-da、トンファデダ
漢字同化~
「同化する」は韓国語で「동화되다」という。
「同化する」の韓国語「동화되다」を使った例文
새로운 문화에 동화되는 것은 어렵다.
新しい文化に同化するのは難しい。
외국 음식이 현지 음식문화에 동화된다.
外国の料理が地元の食文化に同化する。
외국인이 현지 사회에 동화되다.
外国人が現地の社会に同化する。
외국 음악이 현지 음악에 동화된다.
外国の音楽が地元の音楽に同化する。
외국의 문화가 지역의 전통에 동화되다.
外国の文化が地域の伝統に同化する。
다른 문화가 기업 문화에 동화되다.
異文化が企業文化に同化する。
외국의 사상이 지역의 가치관에 동화되다.
外国の思想が地域の価値観に同化する。
외국 문화가 현지에 동화되다.
外国の文化が現地に同化される。
새로운 프로세스가 업무에 동화된다.
新しいプロセスが業務に同化される。
다른 문화가 사회에 동화되다.
異文化が社会に同化される。
외부의 요소가 기업문화에 동화된다.
外部の要素が企業文化に同化される。
세계화가 지역사회에 동화된다.
グローバル化が地域社会に同化される。
외국의 비즈니스 모델이 국내에 동화된다.
外国のビジネスモデルが国内に同化される。
판매업자는 주문 처리를 효율화하기 위해 자동화된 주문 접수 시스템을 도입했습니다.
販売業者は注文処理を効率化するために自動化された注文受付システムを導入しました。
주형의 제조 공정은 완전 자동화되어 있습니다.
鋳型の製造工程は完全自動化されています。
제재소에서는 생산효율을 향상시키기 위해 자동화된 기계를 사용한다.
製材所では生産効率を向上させるために自動化された機械を使用する。
자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다.
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。
자동화된 프로세스는 인적 실수를 방지합니다.
自動化されたプロセスは、人的ミスを防ぎます。
자동화된 프로세스는 항상 일정한 품질을 유지합니다.
自動化されたプロセスは常に一定の品質を保ちます。
자동화된 시스템은 인간 오류를 최소화합니다.
自動化されたシステムは、ヒューマンエラーを最小限に抑えます。
자동화된 생산 라인은 신속하고 효율적으로 작동합니다.
自動化された生産ラインは、迅速かつ効率的に動作します。
자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다.
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。
자동화된 기계는 24시간 운영되고 있습니다.
自動化された機械は、24時間体制で稼働しています。
「同化する」の韓国語「동화되다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
동화되다(チャドンファデダ) 自動化される
動詞の韓国語単語
전제되다(前提となる)
>
지각하다(遅刻する)
>
긷다(汲む)
>
암기하다(暗記する)
>
사부작거리다(力を入れずにそうっと行..
>
구매하다(購買する)
>
존경받다(尊敬される)
>
밀어넣다(押し詰める)
>
야단하다(大騒ぎする)
>
뜯어먹다(むしって食べる)
>
붇다(腫れる)
>
야단맞다(叱られる)
>
몰아넣다(追い込む)
>
쪼다(彫る)
>
접속되다(接続される)
>
떠나가다(立ち去る)
>
통탄하다(痛嘆する)
>
홀짝거리다(鼻水をすすりながらしくし..
>
전사하다(戦死する)
>
송구하다(送球する)
>
화투하다(花札する)
>
실망시키다(失望させる)
>
동행하다(同行する)
>
배속되다(配属される)
>
매매하다(売買する)
>
깜박하다(まばたく)
>
부러워하다(うらやむ)
>
송금하다(送金する)
>
절삭하다(切削する)
>
엄습하다(襲う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ