「同化する」は韓国語で「동화되다」という。
|
・ | 새로운 문화에 동화되는 것은 어렵다. |
新しい文化に同化するのは難しい。 | |
・ | 외국 음식이 현지 음식문화에 동화된다. |
外国の料理が地元の食文化に同化する。 | |
・ | 외국인이 현지 사회에 동화되다. |
外国人が現地の社会に同化する。 | |
・ | 외국 음악이 현지 음악에 동화된다. |
外国の音楽が地元の音楽に同化する。 | |
・ | 외국의 문화가 지역의 전통에 동화되다. |
外国の文化が地域の伝統に同化する。 | |
・ | 다른 문화가 기업 문화에 동화되다. |
異文化が企業文化に同化する。 | |
・ | 외국의 사상이 지역의 가치관에 동화되다. |
外国の思想が地域の価値観に同化する。 | |
・ | 외국 문화가 현지에 동화되다. |
外国の文化が現地に同化される。 | |
・ | 새로운 프로세스가 업무에 동화된다. |
新しいプロセスが業務に同化される。 | |
・ | 다른 문화가 사회에 동화되다. |
異文化が社会に同化される。 | |
・ | 외부의 요소가 기업문화에 동화된다. |
外部の要素が企業文化に同化される。 | |
・ | 세계화가 지역사회에 동화된다. |
グローバル化が地域社会に同化される。 | |
・ | 외국의 비즈니스 모델이 국내에 동화된다. |
外国のビジネスモデルが国内に同化される。 | |
・ | 그들은 현지인에게 동화되지 않았다. |
彼らは現地人に同化しなかった。 | |
・ | 판매업자는 주문 처리를 효율화하기 위해 자동화된 주문 접수 시스템을 도입했습니다. |
販売業者は注文処理を効率化するために自動化された注文受付システムを導入しました。 | |
・ | 주형의 제조 공정은 완전 자동화되어 있습니다. |
鋳型の製造工程は完全自動化されています。 | |
・ | 제재소에서는 생산효율을 향상시키기 위해 자동화된 기계를 사용한다. |
製材所では生産効率を向上させるために自動化された機械を使用する。 | |
・ | 자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다. |
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。 | |
・ | 자동화된 프로세스는 인적 실수를 방지합니다. |
自動化されたプロセスは、人的ミスを防ぎます。 | |
・ | 자동화된 프로세스는 항상 일정한 품질을 유지합니다. |
自動化されたプロセスは常に一定の品質を保ちます。 | |
・ | 자동화된 시스템은 인간 오류를 최소화합니다. |
自動化されたシステムは、ヒューマンエラーを最小限に抑えます。 | |
・ | 자동화된 생산 라인은 신속하고 효율적으로 작동합니다. |
自動化された生産ラインは、迅速かつ効率的に動作します。 | |
・ | 자동화된 기계는 높은 정밀도로 작업을 수행합니다. |
自動化された機械は、高い精度で作業を行います。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자동화되다(チャドンファデダ) | 自動化される |
반격하다(反撃する) > |
돋구다(高める) > |
출마하다(出馬する) > |
숙려하다(熟慮する) > |
친애하다(親密に愛する) > |
꼽다(挙げる) > |
낭독하다(読み上げる) > |
깨작거리다(ちびちび食べる) > |
찍히다(押される) > |
부재하다(不在だ) > |
쉬다(酸っぱくなる) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
내려치다(叩きつける) > |
부딪히다(ぶっつけられる) > |
구하다(求める) > |
안정하다(安定する) > |
충당하다(埋め合わせる) > |
왔다 갔다 하다(行ったり来たりする.. > |
기여되다(寄与される) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
체납하다(滞納する) > |
말소되다(抹消される) > |
소곤대다(ひそひそと話す) > |
번영하다(繁栄する) > |
낙관하다(楽観する) > |
재채기가 나다(くしゃみが出る) > |
절하다(お辞儀する) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
욕설하다(悪口をいう) > |