「飛ぶ」は韓国語で「날다」という。
|
・ | 새가 하늘을 날다. |
鳥が空を飛ぶ。 | |
・ | 비행기가 하늘을 날고 있습니다. |
飛行機が空を飛んでいます。 | |
・ | 까마귀가 하늘을 날고 있습니다. |
カラスが空を飛んでいます。 | |
・ | 항공기가 안전하게 날기 위해서는 지상으로부터 적절한 지시가 필요합니다. |
航空機が安全に飛ぶためには、地上から適切な指示が必要になる。 | |
・ | 하늘을 나는 자동차를 개발하고 있다. |
空飛ぶ自動車を開発している。 | |
・ | 새는 하늘 높게 난다. |
鳥は空高く飛ぶ。 | |
・ | 제비의 나는 모습이 아름답다. |
ツバメの飛び姿が美しい。 | |
・ | 제비가 여름 하늘을 날고 있다. |
ツバメが夏の空を舞っている。 | |
・ | 기러기가 나는 모습을 카메라로 촬영했다. |
雁が飛ぶ姿をカメラで撮影した。 | |
・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
カモメが空高く舞い上がる。 | |
・ | 오리의 날아오르는 모습은 아름답습니다. |
カモの飛び立つ姿は美しいです。 | |
・ | 겨울이 되면 거위가 남쪽으로 날아간다. |
冬になるとガチョウが南へ飛んでいく。 | |
・ | 민들레 씨앗이 바람을 타고 날아갑니다. |
たんぽぽの種が風に乗って飛んでいきます。 | |
・ | 희귀한 새가 날고 있었다. |
珍しい鳥が飛んでいた。 | |
・ | 마을 하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다. |
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。 | |
・ | 맞바람이 불어서 모자가 날아갔어요. |
向かい風が吹いて、帽子が飛ばされました。 | |
・ | 야생 조류 무리가 하늘을 자유롭게 날고 있습니다. |
野鳥の群れが大空を自由に飛んでいます。 | |
・ | 호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 | |
・ | 똥파리가 날고 있으면 똥 근처에 있는 경우가 많아요. |
フンバエが飛んでいると、糞の近くにいることが多いです。 | |
・ | 똥파리가 근처로 날아왔어요. |
フンバエが近くに飛んできました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날다람쥐(ナルダラムジィ) | ムササビ |
약진하다(躍進する) > |
따라 하다(真似する) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
관용되다(慣用される) > |
맞다(叩かれる) > |
겸용하다(兼用する) > |
구리다(臭い) > |
심해지다(ひどくなる) > |
시시덕거리다(むやみに笑ってしゃべる.. > |
가미하다(付け加える) > |
이룩하다(成し遂げる) > |
왕따시키다(いじめる) > |
설렁설렁하다(適当にする) > |
되돌리다(取り戻す) > |
직시하다(直視する) > |
매점하다(買い占める) > |
복합되다(複合される) > |
함축되다(含まれている) > |
석방하다(釈放する) > |
유출되다(流出される) > |
밝혀내다(突きつめる) > |
남획하다(濫獲する) > |
장난치다(いたずらする) > |
사업하다(事業する) > |
빠트리다(陥れる) > |
짜르다(解雇する) > |
정산되다(清算される) > |
삼등분하다(三等分する) > |
흘기다(横目でにらむ) > |
충고하다(忠告する) > |