「飛ぶ」は韓国語で「날다」という。
|
![]() |
・ | 새가 하늘을 날다. |
鳥が空を飛ぶ。 | |
・ | 비행기가 하늘을 날고 있습니다. |
飛行機が空を飛んでいます。 | |
・ | 까마귀가 하늘을 날고 있습니다. |
カラスが空を飛んでいます。 | |
・ | 항공기가 안전하게 날기 위해서는 지상으로부터 적절한 지시가 필요합니다. |
航空機が安全に飛ぶためには、地上から適切な指示が必要になる。 | |
・ | 하늘을 나는 자동차를 개발하고 있다. |
空飛ぶ自動車を開発している。 | |
・ | 새는 하늘 높게 난다. |
鳥は空高く飛ぶ。 | |
・ | 제비의 나는 모습이 아름답다. |
ツバメの飛び姿が美しい。 | |
・ | 제비가 여름 하늘을 날고 있다. |
ツバメが夏の空を舞っている。 | |
・ | 기러기가 나는 모습을 카메라로 촬영했다. |
雁が飛ぶ姿をカメラで撮影した。 | |
・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
カモメが空高く舞い上がる。 | |
・ | 꽁지를 바짝 세우고 날아갔다. |
しっぽをピンと立てて飛んで行った。 | |
・ | 게으른 태도로 결국 목이 날아갔다. |
怠慢な態度でついに首になった。 | |
・ | 경영 부진으로 그는 목이 날아갔다. |
経営の不振で、彼は首になった。 | |
・ | 업적 부진으로 몇 명 목이 날아갔다. |
業績不振で何人かが首になった。 | |
・ | 계속된 실수로 결국 목이 날아갔다. |
仕事のミスが続き、ついに首になった。 | |
・ | 상사에게 반항해서 결국 목이 날아갔다. |
上司に反抗して、結局首になった。 | |
・ | 그는 부정행위로 목이 날아갔다. |
彼は不正行為で首になった。 | |
・ | 경제 위기로 많은 직원들이 목이 날아갔다. |
経済危機で多くの社員が首になった。 | |
・ | 부정 대출의 책임을 물어 지점장의 목이 날아갔다. |
不正融資の責任を問われ、支店長の首が飛んだ。 | |
・ | 이 비밀이 세상에 공표되면 시장의 목이 날아갈 것이다. |
この秘密が世間に公表されれば市長の首が飛ぶはずだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날다람쥐(ナルダラムジィ) | ムササビ |
합치하다(合致する) > |
투옥되다(投獄される) > |
안기다(抱かれる) > |
저촉되다(触れる) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
선발하다(選抜する) > |
성사되다(事が成る) > |
결장하다(欠場する) > |
깨물다(噛む) > |
뵈다(お目にかかる) > |
평균하다(平均する) > |
포화되다(飽和される) > |
찍다(印刷する) > |
기도하다(祈祷する) > |
슬쩍하다(ちょろまかす) > |
이러쿵저러쿵하다(つべこべ言う) > |
출동되다(出動される) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
경과하다(経過する) > |
할증하다(割増する) > |
적시다(濡らす) > |
모창하다(歌マネする) > |
시키다(注文する) > |
터지다(裂ける) > |
참조하다(参照する) > |
호흡하다(呼吸する) > |
상설되다(常設される) > |
투표되다(投票される) > |
한물가다(旬が過ぎる) > |
배려하다(思いやる) > |