「飛ぶ」は韓国語で「날다」という。
|
・ | 새가 하늘을 날다. |
鳥が空を飛ぶ。 | |
・ | 비행기가 하늘을 날고 있습니다. |
飛行機が空を飛んでいます。 | |
・ | 까마귀가 하늘을 날고 있습니다. |
カラスが空を飛んでいます。 | |
・ | 항공기가 안전하게 날기 위해서는 지상으로부터 적절한 지시가 필요합니다. |
航空機が安全に飛ぶためには、地上から適切な指示が必要になる。 | |
・ | 하늘을 나는 자동차를 개발하고 있다. |
空飛ぶ自動車を開発している。 | |
・ | 새는 하늘 높게 난다. |
鳥は空高く飛ぶ。 | |
・ | 제비의 나는 모습이 아름답다. |
ツバメの飛び姿が美しい。 | |
・ | 제비가 여름 하늘을 날고 있다. |
ツバメが夏の空を舞っている。 | |
・ | 기러기가 나는 모습을 카메라로 촬영했다. |
雁が飛ぶ姿をカメラで撮影した。 | |
・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
カモメが空高く舞い上がる。 | |
・ | 야생 조류 무리가 하늘을 자유롭게 날고 있습니다. |
野鳥の群れが大空を自由に飛んでいます。 | |
・ | 호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 | |
・ | 똥파리가 날고 있으면 똥 근처에 있는 경우가 많아요. |
フンバエが飛んでいると、糞の近くにいることが多いです。 | |
・ | 똥파리가 근처로 날아왔어요. |
フンバエが近くに飛んできました。 | |
・ | 나방이 날고 있으면 여름을 느낍니다. |
蛾が飛んでいると、夏を感じます。 | |
・ | 밤이 되면 나방이 날아다니는 경우가 자주 있습니다. |
夜になると、蛾が飛び回ることがよくあります。 | |
・ | 등에 날아다니는 모습은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요. |
虻の飛ぶ姿は、まるで舞っているかのようです。 | |
・ | 등에 날아다니는 모습은 굉장히 재빠릅니다. |
虻の飛ぶ姿は、とても素早いです。 | |
・ | 등에가 날아가는 것을 봤어요. |
虻が飛んでいるのを見かけました。 | |
・ | 베짱이가 날고 있는 모습이 너무 귀여워요. |
キリギリスが飛んでいる姿がとてもかわいいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날다람쥐(ナルダラムジィ) | ムササビ |
고르다(均す) > |
위촉되다(委嘱される) > |
패스하다(パスする) > |
대파되다(大破する) > |
격추되다(撃墜される) > |
하선하다(下船する) > |
슬쩍하다(がめる) > |
예고하다(予告する) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
비키다(よける) > |
죽다(死ぬ) > |
날아오다(飛んでくる) > |
일깨우다(教え悟らせる) > |
거치다(経る) > |
규제하다(規制する) > |
한해서(限って) > |
환원하다(還元する) > |
합심하다(力を合わせる) > |
출자되다(出資される) > |
약속하다(約束する) > |
휴학하다(休学する) > |
타고나다(生まれもつ) > |
급감하다(急減する) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
자책하다(自責する) > |
지각하다(遅刻する) > |
인내하다(耐える) > |
고군분투하다(孤軍奮闘する) > |
고갈되다(枯渇される) > |
가리다(選ぶ) > |