「終結する」は韓国語で「종결하다」という。
|
・ | 스스로 납득이 되기 전까지는 종결하지 않는 완벽주의자다. |
自らが納得するまでは終結させない完璧主義者だ。 | |
・ | 민족 분쟁의 종결에는 긴 여정이 필요합니다. |
民族紛争の終結には長い道のりが必要です。 | |
・ | 분쟁 종결을 목표로 국제사회가 노력하고 있습니다. |
紛争の終結を目指して国際社会が努力しています。 | |
・ | 구두 변론을 종결하고 판결을 내리다. |
口頭弁論を終結して判決を下す。 | |
・ | 참호전의 종결에는 전차의 등장이 결정적인 역할을 했습니다. |
塹壕戦の終結には戦車の登場が決定的な役割を果たしました。 | |
・ | 그의 설득력 있는 데이터는 논쟁을 종결시켰습니다. |
彼の説得力のあるデータは論争を終結させました。 | |
・ | 전쟁 종결을 요구하며 시민들이 평화적으로 궐기했다. |
戦争の終結を求めて、市民が平和的に決起した。 | |
・ | 전쟁이 종결되고 피난민들이 고향으로 귀환할 준비가 진행되고 있다. |
戦争が終結し、避難民たちが故郷に帰還する準備が進んでいる。 | |
・ | 전쟁이 종결되면서 피난민들은 귀향 준비를 하고 있다. |
戦争が終結し、避難民たちは帰郷の準備をしている。 | |
・ | 수사 도중 용의자가 사고로 사망하면서 수사가 종결됐었다. |
捜査の途中で容疑者が事故で死亡し、捜査が終結した。 | |
・ | 소비에트 제국이 붕괴되어 미소 냉전이 종결되었다. |
ソビエト帝国が崩壊し、米ソ冷戦が終結した。 | |
입성하다(入城する) > |
사격하다(射撃する) > |
감소되다(減少される) > |
집합하다(集合する) > |
쪼개지다(割れる) > |
귀환하다(帰還する) > |
움트다(芽生える) > |
고착되다(行き詰まる) > |
연주하다(演奏する) > |
물다(噛む) > |
잘라지다(切られる) > |
보완하다(補う) > |
징수하다(徴収する) > |
흠모하다(慕う) > |
달려 있다(付いている) > |
발맞추다(歩調を合わせる) > |
좋아지다(よくなる) > |
탁송하다(託送する) > |
거래하다(取引する) > |
낮잡다(見下げる) > |
소스라치다(びっくり身をふるわせる) > |
택하다(選ぶ) > |
교미하다(交尾する) > |
책망하다(咎める) > |
뵙다(お目にかかる) > |
신기다(履かせる) > |
반송되다(返送される) > |
비껴가다(逸れていく) > |
도미하다(渡米する) > |
뽑히다(抜かれる) > |