「躊躇する」は韓国語で「주저하다」という。
|
![]() |
・ | 막판에 와서 주저하다. |
土壇場に来て躊躇する。 | |
・ | 갈까 말까 주저하다. |
行こうか行くまいか躊躇する。 | |
・ | 말을 거는 것을 주저하다. |
話しかけることを躊躇する。 | |
・ | 그는 주저하지 않고 선택했다. |
彼は躊躇することなく選んだ。 | |
・ | 주저하지 마! |
躊躇するな。 | |
・ | 말하고 싶은 게 있으면 주저하지 말고 말해봐. |
言いたいことがあったらもじもじしないで言いなさい。 | |
・ | 그러한 상황이 용기 있는 그를 주저하게 만들지는 못했다. |
そのような状況が勇気ある彼をためらわせることはできなかった。 | |
・ | 과연 그들은 주저함 없이 행동에 나설 것인가. |
果たして彼らは躊躇なく行動に出るのか。 | |
・ | 추위로 밖에 나가기를 주저하다. |
寒さで外に出るのを躊躇する。 | |
・ | 더위로 공원에 나가는 것을 주저하게 된다. |
暑さで公園に出かけるのを躊躇してしまう。 | |
・ | 폭력을 당하면 틈을 봐서 주저하지 말고 경찰서로 통보해 주세요. |
暴力をふるわれたら、隙を見てためらわず警察署に通報して下さい。 |
존재하다(存在する) > |
복권하다(復権する) > |
나열하다(羅列する) > |
얽히다(まつわる) > |
아부하다(おべっかを使う) > |
위탁받다(委託を受ける) > |
배가하다(倍加する) > |
떨어지다(離れる) > |
참고삼다(参考にする) > |
처벌받다(罰せられる) > |
추론하다(推論する) > |
칭찬하다(褒める) > |
챙겨먹다(ちゃんと食べる) > |
추측되다(推測される) > |
개편하다(改組する) > |
통과되다(通過される) > |
하선하다(下船する) > |
조성하다(造成する) > |
물구나무를 서다(逆立ちをする) > |
내딛다(踏み出す) > |
도망치다(逃げる) > |
생각해 내다(思い出す) > |
감량하다(減量する) > |
진술되다(陳述される) > |
적대시하다(敵対視する) > |
충당하다(埋め合わせる) > |
모르겠어요(知りません) > |
실행되다(実行される) > |
덧씌우다(重ね着する) > |
격발하다(激発する) > |