「躊躇する」は韓国語で「주저하다」という。
|
![]() |
・ | 막판에 와서 주저하다. |
土壇場に来て躊躇する。 | |
・ | 갈까 말까 주저하다. |
行こうか行くまいか躊躇する。 | |
・ | 말을 거는 것을 주저하다. |
話しかけることを躊躇する。 | |
・ | 그는 주저하지 않고 선택했다. |
彼は躊躇することなく選んだ。 | |
・ | 주저하지 마! |
躊躇するな。 | |
・ | 말하고 싶은 게 있으면 주저하지 말고 말해봐. |
言いたいことがあったらもじもじしないで言いなさい。 | |
・ | 그러한 상황이 용기 있는 그를 주저하게 만들지는 못했다. |
そのような状況が勇気ある彼をためらわせることはできなかった。 | |
・ | 과연 그들은 주저함 없이 행동에 나설 것인가. |
果たして彼らは躊躇なく行動に出るのか。 | |
・ | 추위로 밖에 나가기를 주저하다. |
寒さで外に出るのを躊躇する。 | |
・ | 더위로 공원에 나가는 것을 주저하게 된다. |
暑さで公園に出かけるのを躊躇してしまう。 | |
・ | 폭력을 당하면 틈을 봐서 주저하지 말고 경찰서로 통보해 주세요. |
暴力をふるわれたら、隙を見てためらわず警察署に通報して下さい。 |
분담하다(分担する) > |
고학하다(苦学する) > |
주어지다(与えられる) > |
탄복하다(感心する) > |
허비하다(浪費する) > |
응시하다(じっと見つめる) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
취재되다(取材される) > |
말하다(言う) > |
면회하다(面会する) > |
소생되다(蘇る) > |
기록되다(記録される) > |
반성하다(反省する) > |
재발행하다(再発行する) > |
창립하다(創立する) > |
해명되다(解明される) > |
알아주다(認める) > |
말살되다(抹殺される) > |
선임하다(選任~) > |
보호받다(保護される) > |
할인되다(割引される) > |
보내다(送る) > |
자각하다(自覚する) > |
결성되다(結成される) > |
인사하다(挨拶する) > |
맞다(合う) > |
그치다(やむ (止む)) > |
연례화하다(恒例化する) > |
켜다(つける) > |
굴하다(屈する) > |