「知りません」は韓国語で「모르겠어요」という。
|
・ | 어떻게 해야 할지 정말 모르겠어. |
どうやればいいか、本当に分からない。 | |
・ | 웃어야 할지 울어야 할지 모르겠어. |
笑うべきか泣くべきか迷う。 | |
・ | 직역과 의역의 차이를 잘 모르겠다. |
直訳と意訳の違いがよく分からない。 | |
・ | 직역과 의역 어느 쪽이 좋은지 모르겠다. |
直訳と意訳のどちらが良いか分からない。 | |
・ | 그녀가 토라진 이유를 모르겠다. |
彼女のすねた理由がわからない。 | |
・ | 슬슬 준비하려고 하는데 무엇이 필요한지 모르겠다. |
そろそろ準備に取りかかりたいけど何が必要なのか分からない。 | |
・ | 그 문제의 답을 모르겠어요. |
その問題の答えが分かりません。 | |
・ | 뭇매를 맞는 이유를 모르겠다. |
袋叩きにされる理由が分からない。 | |
・ | 남편이 혹시 우울증일지도 모르겠어요. |
夫がひょっとしてうつ病かもしれません。 | |
・ | 리그 우승도 어렵고, 올해는 무관으로 시즌을 마칠지도 모르겠다. |
リーグ優勝も難しく、今年は無冠でシーズンを終えるかもしれない。 | |
・ | 그는 대관절 무슨 말을 하는지 모르겠어. |
彼は一体何を言っているのか分からない。 | |
・ | 이 마술은 어떻게 하는지 모르겠어. |
この手品はどうやって行うのか分からない。 | |
부려먹다(こき使う) > |
어질러지다(散らかる) > |
고수하다(守りぬく) > |
배치되다(相反する) > |
만취되다(泥酔する) > |
구토하다(嘔吐する) > |
꿰다(精通している) > |
환장하다(気がおかしくなる) > |
날뛰다(暴れる) > |
팔다(売る) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
폭발하다(爆発する) > |
탈락하다(脱落する) > |
까무러치다(気絶する) > |
개방하다(開放する) > |
만개하다(満開する) > |
틀어지다(ねじり曲がれる) > |
상륙하다(上陸する) > |
파하다(終わる) > |
찢어지다(破れる) > |
탄생하다(誕生する) > |
임신하다(妊娠する) > |
거치다(立ち寄る) > |
충족되다(満たされる) > |
급성장하다(急成長する) > |
쓰러지다(倒れる) > |
회고되다(回顧される) > |
놀고먹다(仕事をすることなく遊び暮ら.. > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
득도하다(道を悟る) > |