「しておく」は韓国語で「해놓다」という。
|
![]() |
・ | 그냥 집에 가서 먹어요. 저녁 해놨어요. |
家で食べましょう。夕飯もしてあるし。 | |
・ | 필요한 데이터 업로드 해놓을게요. |
必要なデータをアップロードしておきますね。 | |
・ | 그는 10분 늦는다고 말해놓고 30분 늦는 사람이야. |
彼は10分遅れると言っておいて30分遅れる人だよ。 | |
・ | 같이 영화 보러 가자고 해놓고 이제 와서 안 된다니 그런 게 어딨어?! |
一緒に映画見に行くって言ったくせに、今さらムリとかありえないんだけど! | |
・ | 애들이 방을 엉망으로 해놓고 학교에 갔다. |
子供たちが部屋をめちゃくちゃにして学校に行った。 | |
・ | 죽음을 앞두고 마무리를 잘 해놓는 것이 중요합니다. |
死を控えてちゃんと準備しておくことが重要です。 |
대화하다(会話する) > |
상속되다(相続される) > |
욕설하다(悪口をいう) > |
연결시키다(連結させる) > |
독백하다(独り言をいう) > |
퇴진하다(退陣する) > |
차려입다(着飾る) > |
강구하다(講じる) > |
접다(折る) > |
우겨대다(言い張る) > |
눕히다(横たえる) > |
파종하다(種まきをする) > |
조소하다(あざ笑う) > |
최촉하다(催促する) > |
망보다(見張る) > |
독재하다(独裁する) > |
메슥거리다(吐き気をもよおす) > |
내리꽂다(突き刺す) > |
비난하다(非難する) > |
청구하다(請求する) > |
존재하다(存在する) > |
어물쩍거리다(曖昧にする) > |
표하다(表する) > |
파토내다(台無しする) > |
회자되다(話題になる) > |
지지부진하다(なかなか進まない) > |
일러두다(言い聞かせる) > |
수용되다(受容される) > |
초연하다(超然としている) > |
강탈당하다(強奪される) > |