「見送る」は韓国語で「바래다주다」という。
|
![]() |
・ | 바래다줘서 고마워. |
見送ってくれてありがとう。 | |
・ | 역까지 바래다줄께. |
駅まで送るよ。 | |
・ | 부모님이 역까지 바래다주셨다. |
両親が駅まで見送ってくださった。 | |
・ | 바래다줄까 하고 생각하고 있습니다. |
送ってやろうと思うております。 | |
・ | 역까지 제가 바래다 드릴게요. |
駅までお送りします。 | |
・ | 역까지 바래다드릴게요. |
駅までお送りいたしますよ。 |
차단되다(遮断される) > |
장려하다(奨励する) > |
지나가다(過ぎる) > |
감격되다(感激される) > |
분포되다(分布される) > |
협력하다(協力する) > |
물어보다(聞いてみる) > |