「優遇される」は韓国語で「우대받다」という。
|
・ | 베테랑 직원은 우대받을 수 있어요. |
ベテラン社員が優遇されることがあります。 | |
・ | 우대받을 수 있는 기회를 얻었습니다. |
優遇される機会をいただきました。 | |
・ | 고령자가 우대받는 제도가 있습니다. |
高齢者が優遇される制度があります。 | |
・ | 우대받는 입장에 있습니다. |
優遇される立場にあります。 | |
・ | 학생이 우대받는 제도를 이용했어요. |
学生が優遇される制度を利用しました。 | |
・ | 우대받을 수 있는 조건을 충족하고 있습니다. |
優遇される条件を満たしています。 | |
・ | 우대받을 권리가 인정되었습니다. |
優遇される権利が認められました。 | |
・ | 우대받는 직원들이 많아요. |
優遇される社員が多いです。 | |
・ | 그 자격을 가지면 우대받을 수 있어요. |
その資格を持つと優遇されることがあります。 | |
・ | 고령자는 특별히 우대받는 경우가 있습니다. |
高齢者は特別に優遇される場合があります。 | |
・ | 우수한 성적으로 우대받는 경우가 많습니다. |
優秀な成績で優遇されることが多いです。 | |
・ | 장기 이용자가 우대받는 프로그램이 있습니다. |
長期利用者が優遇されるプログラムがあります。 | |
・ | 자격증 취득자는 우대받을 수 있습니다. |
資格取得者が優遇される可能性があります。 | |
・ | 계약 갱신 시 우대받을 수 있습니다. |
契約更新時に優遇される場合があります。 | |
・ | 경험이 많은 분들이 우대받는 경우가 많습니다. |
多くの経験がある方が優遇されることが多いです。 | |
・ | 저희 회사에서는 경험 많은 분이 우대받습니다. |
当社では、経験豊富な方が優遇されます。 | |
・ | 특별 회원으로 우대받을 권리가 있습니다. |
特別会員として優遇される権利があります。 | |
・ | 회원 한정으로 우대받는 플랜이 있습니다. |
会員限定で優遇されるプランがあります。 | |
・ | 장기 이용자가 우대받는 경우가 늘고 있습니다. |
長期の利用者が優遇されるケースが増えています。 | |
・ | 장기근속자가 우대받는 제도를 도입했습니다. |
長期勤続者が優遇される制度を導入しました。 | |
・ | 중소기업은 세금 면에서 우대받고 있습니다. |
中小企業は税金面で優遇されています。 |
움츠리다(竦める) > |
이월하다(繰り越す) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
찌그러지다(潰れる) > |
진전되다(進展する) > |
종속되다(従属する) > |
안배하다(案配する) > |
실룩실룩하다(ぴくぴくする) > |
대기하다(待ち構える) > |
맞히다(当てる) > |
고치다(直す) > |
헛디디다(踏み外す) > |
물러가다(退く) > |
피하다(避ける) > |
공갈하다(恐喝する) > |
분포되다(分布される) > |
불문하다(問わない) > |
주사하다(注射する) > |
규정짓다(規定する) > |
파멸하다(破滅する) > |
팔리다(売れる) > |
최적화되다(最適化される) > |
힐난하다(非難する) > |
빈둥빈둥하다(ごろごろする) > |
굽히다(曲げる) > |
얼어붙다(凍りつく) > |
분단되다(分断される) > |
조달하다(調達する) > |
고용되다(雇用される) > |
매료시키다(引きつける) > |