「延ばされる」は韓国語で「미루어지다」という。略して「미뤄지다」ともよく使う。
|
![]() |
・ | 논문 통과가 미뤄지면 졸업과 취업 역시 미뤄질 수밖에 없다. |
論文通過が延ばされると、卒業と就職も同様に持ち越されることになる。 | |
・ | 어제 시험 내일로 미뤄졌어. |
昨日の試験,明日に延期になったのよ。 | |
・ | 일부만 보고 전체를 미루어 안다. |
一部分を見て、すべてを推測して理解する。 | |
・ | 미루어 짐작할 수 있습니다. |
推察できます。 | |
・ | 미중 갈등이 심상찮은 걸로 미루어 물가가 더욱 상승할 것으로 보인다. |
米中葛藤が尋常でないものと推測して物価がより一層上昇するものと見られる。 | |
・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 |
부러뜨리다(折る) > |
빨라지다(速くなる) > |
노망나다(ボケる) > |
자숙하다(自粛する) > |
밀려들다(押し寄せる) > |
치다(~をする) > |
발전하다(発展する) > |
파탄하다(破綻する) > |
잠행하다(潜行する) > |
두드리다(叩く) > |
겸비하다(兼ね備える) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
허가하다(許可する) > |
으쓱하다(窄める) > |
깃들다(宿る) > |
끌어올리다(引き上げる) > |
몰아치다(吹きつける) > |
손실하다(損失する) > |
과열되다(過熱される) > |
산화하다(散華する) > |
경청하다(傾聴する) > |
파견되다(派遣される) > |
경계하다(警戒する) > |
북적거리다(賑わう) > |
책잡히다(責められる) > |
수립하다(樹立する) > |
지적당하다(指摘される) > |
공표하다(公表する) > |
두고 보다(様子をみる) > |
배급하다(配給する) > |