「繋ぐ」は韓国語で「잇다」という。
|
・ | 실을 잇다. |
糸をつなぐ。 | |
・ | 대를 잇다 |
代を継ぐ。 | |
・ | 점과 점을 이으면 선이 된다. |
点と点を結ぶと線になる。 | |
・ | 두 점을 잇는 직선은 몇 센티미터입니까? |
2点を結ぶ直線は何センチメートルですか。 | |
・ | 인천대교는 인천국제공항과 송도국제도시를 잇는 해상 연륙교다. |
仁川大橋は、仁川国際空港と松島(ソンド)国際都市とをつなぐ海上連陸橋である。 | |
・ | 최종 예선에서 무패와 무실점 기록을 잇기 위해 최선을 다하겠습니다. |
最終予選での無敗と無失点行進を続けるためにベストを尽くします。 | |
・ | 그는 갑자스런 아버지의 죽음에 의해 경영난에 있는 회사를 잇게 되었다. |
彼は突然の父親の死により、経営難の会社を継ぐことになった。 | |
・ | 왕위를 잇다. |
王位を継ぐ。 | |
・ | 핏줄을 잇다. |
血筋を継ぐ。 | |
・ | 혈통을 잇다. |
血統を継ぐ。 | |
・ | 3대가 가업을 잇고 있습니다. |
3代が家業を継いでいます。 | |
・ | 가업을 잇다. |
家業を継ぐ。 | |
・ | 그는 명문 혈통을 잇고 있어요. |
彼は名門の血を引いています。 | |
・ | 전통을 잇다 |
伝統をつなぐ。 | |
・ | 선대의 유업을 잇다. |
先代の遺業を継ぐ。 | |
・ | 제대혈은 어머니와 아기를 잇고 있는 탯줄이나 태반 속을 흐르는 혈액입니다. |
さい帯血は、お母さんと赤ちゃんをつないでいる、へその緒や胎盤の中を流れる血液です。 | |
・ | 계보를 잇다. |
系譜を継ぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연잇다(ヨンニッタ) | 相次ぐ、引き続く |
뒤를 잇다(ティルルイッタ) | 跡を継ぐ、引き受ける |
대를 잇다(テルルイッタ) | 跡を継ぐ、跡目を継ぐ、代を継ぐ |
다리를 잇다(タリルル イッタ) | 関係を修復する |
꼬리를 잇다(コリルルイッタ) | ずっと続く、相次ぐ |
어깨띠를 잇다(オッケティルル イッタ) | タスキをつなぐ |
자라나다(育つ) > |
부르다(呼ぶ) > |
-싶어하다(~したがる) > |
결여되다(欠けている) > |
불문하다(問わない) > |
뜯다(取る) > |
고부라지다(折れ曲がる) > |
관철되다(貫徹される) > |
틈나다(暇がある) > |
싸다(包む) > |
바느질하다(針仕事をする) > |
피해 다니다(逃げ回る) > |
투표되다(投票される) > |
어떡하다(どうする) > |
정착하다(定着する) > |
향유하다(享有する) > |
점유하다(占有する) > |
봉쇄하다(封鎖する) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
정제하다(精製する) > |
바람나다(浮気する) > |
상영하다(上映する) > |
관리하다(管理する) > |
진군하다(進軍する) > |
우겨대다(言い張る) > |
독재하다(独裁する) > |
나눠주다(配る) > |
우러러보다(見上げる) > |
물어주다(賠償する) > |
파묻다(埋める) > |