「負わせる」は韓国語で「입히다」という。
|
![]() |
・ | 생선에 튀김옷을 입혀서 튀김을 만들어요。 |
魚に衣をつけてフライにします。 | |
・ | 야채에 튀김옷을 입혀서 튀겨요。 |
野菜に衣をつけて揚げます。 | |
・ | 새우에 튀김옷을 입혀요。 |
エビに衣をつけます。 | |
・ | 업무상 과실로 손해를 입힌 경우 법적 책임을 지게 된다. |
業務上過失で損害を与えた場合、法的責任を負うことになる。 | |
・ | 그녀는 입버릇이 고약해서 금방 사람을 상처 입힌다. |
彼女は口癖が悪くて、すぐに人を傷つけてしまう。 | |
・ | 연민의 정은 때때로 상대를 상처 입힐 수도 있다. |
憐憫の情は時に相手を傷つけることもある。 | |
・ | 그의 거짓말이 내 마음을 상처 입혀 가슴에 못을 박았다. |
彼の嘘が私の心を傷つけ、胸に釘を打たれた。 | |
・ | 세 치 혀가 사람을 상처 입힐 수 있다. |
三寸の舌が人を傷つけることがある。 | |
・ | 말이 지나쳐서 상대방을 상처 입힌 것을 후회하고 있다. |
口が過ぎてつい相手を傷つけてしまったことを後悔している。 | |
・ | 장례 준비가 마무리되었고, 수의가 고인의 몸에 입혀졌다. |
葬儀の準備が整い、寿衣が故人の体に着せられた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
덧입히다(トンニピダ) | 重ねる、被せる |
손해를 입히다(ソンヘルル イピダ) | 損害を負わせる、損を与える |
상처를 입히다(サンチョルル イピダ) | 傷つける |
튀김옷을 입히다(ティギモルル イピダ) | 衣をつける、てんぷらの衣をつける、あげ衣をまとわせる |
감금되다(監禁される) > |
빚어지다(もたらされる) > |
성사하다(事が成る) > |
매립하다(埋め立てる) > |
한숨짓다(ため息をつく) > |
가두다(閉じ込める) > |
아우성치다(騒ぎ立てる) > |
무르익다(熟れる) > |
되살아나다(蘇る) > |
부치다(油焼きにする) > |
얽매이다(縛られる) > |
공멸하다(共倒れする) > |
부유하다(浮遊する) > |
이탈하다(離脱する) > |
감지덕지하다(非常にありがたい) > |
해버리다(してしまう) > |
쳐들어오다(攻め込んでくる) > |
치다(下ろす) > |
구리다(臭い) > |
점지하다(授ける) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
쏟아지다(降り注ぐ) > |
검토하다(検討する) > |
찾아뵙다(お訪ねする) > |
구성하다(構成する) > |
맹렬하다(猛烈だ) > |
살생하다(殺生する) > |
내색하다(表情に出す) > |
발부하다(発給する) > |
입력하다(入力する) > |