「負わせる」は韓国語で「입히다」という。
|
![]() |
・ | 생선에 튀김옷을 입혀서 튀김을 만들어요。 |
魚に衣をつけてフライにします。 | |
・ | 야채에 튀김옷을 입혀서 튀겨요。 |
野菜に衣をつけて揚げます。 | |
・ | 새우에 튀김옷을 입혀요。 |
エビに衣をつけます。 | |
・ | 업무상 과실로 손해를 입힌 경우 법적 책임을 지게 된다. |
業務上過失で損害を与えた場合、法的責任を負うことになる。 | |
・ | 그녀는 입버릇이 고약해서 금방 사람을 상처 입힌다. |
彼女は口癖が悪くて、すぐに人を傷つけてしまう。 | |
・ | 연민의 정은 때때로 상대를 상처 입힐 수도 있다. |
憐憫の情は時に相手を傷つけることもある。 | |
・ | 그의 거짓말이 내 마음을 상처 입혀 가슴에 못을 박았다. |
彼の嘘が私の心を傷つけ、胸に釘を打たれた。 | |
・ | 세 치 혀가 사람을 상처 입힐 수 있다. |
三寸の舌が人を傷つけることがある。 | |
・ | 말이 지나쳐서 상대방을 상처 입힌 것을 후회하고 있다. |
口が過ぎてつい相手を傷つけてしまったことを後悔している。 | |
・ | 장례 준비가 마무리되었고, 수의가 고인의 몸에 입혀졌다. |
葬儀の準備が整い、寿衣が故人の体に着せられた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
덧입히다(トンニピダ) | 重ねる、被せる |
손해를 입히다(ソンヘルル イピダ) | 損害を負わせる、損を与える |
상처를 입히다(サンチョルル イピダ) | 傷つける |
튀김옷을 입히다(ティギモルル イピダ) | 衣をつける、てんぷらの衣をつける、あげ衣をまとわせる |
수속하다(手続きする) > |
체류하다(滞在する) > |
비롯되다(由来する) > |
안장되다(安置される) > |
하달하다(下達する) > |
몰다(追う) > |
음해하다(中傷する) > |
따지다(問い詰める) > |
무마하다(揉み消す) > |
반문하다(反問する) > |
분실되다(紛失する) > |
투약하다(投薬する) > |
맞서다(立ち向かう) > |
의논하다(話し合う) > |
폭소하다(爆笑する) > |
하숙하다(下宿する) > |
집합하다(集合する) > |
연모하다(慕う) > |
혼내다(叱る) > |
일단락하다(一段落させる) > |
위압하다(威圧する) > |
인솔하다(率いる) > |
쪼그리다(しゃがみこむ) > |
튀다(逃げる) > |
전개되다(展開される) > |
메다(詰まる) > |
지피다(くべる) > |
우리다(出しを抜く) > |
창간하다(創刊する) > |
약해지다(くじける) > |