「率いる」は韓国語で「인솔하다」という。
|
![]() |
・ | 선생님이 학생을 인솔하여 소풍을 갔습니다. |
先生が学生を率いて遠足に行きました。 | |
・ | 저는 외국인의 관광객을 인솔하는 가이드를 하고 있습니다. |
私は、外国人観光客を引率するガイドをやっています。 | |
・ | 인솔자가 없을 경우 행사는 취소될 수 있다. |
引率者が不在の場合は、行事は中止になることもある。 | |
・ | 투어 중에는 인솔자의 지시에 따르십시오. |
ツアー中は添乗員の指示にしたがってください。 | |
・ | 관광회사 인솔자는 버스의 맨 앞자리에 앉아 있습니다. |
添乗員はバスの一番前の席に座っています。 |
예측되다(予測される) > |
지원하다(応募する) > |
헐다(壊す) > |
여차하다(いざとなる) > |
쳐들어가다(攻め込む) > |
재단하다(裁く) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
지다(負ける) > |
탄생되다(誕生する) > |
평정하다(鎮める) > |
정조준하다(正確で精密に目標を狙う) > |
말살하다(抹殺する) > |
속보하다(速報する) > |
추스르다(持ち上げる) > |
꼬부라지다(曲がる) > |
재정비하다(立て直す) > |
출혈되다(出血される) > |
소통되다(疎通できる) > |
지연되다(遅延される) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
동그래지다(丸くなる) > |
위탁하다(委託する) > |
우러러보다(見上げる) > |
개장되다(開場される) > |
넘쳐나다(溢れる) > |
몰수당하다(没収される) > |
소각하다(焼却する) > |
먹다(取る) > |
토로하다(吐露する) > |
키득거리다(くすくす笑う) > |