「応募する」は韓国語で「지원하다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】就職や退職に関するフレーズ42選!
・ | 지원했던 회사에서 떨어졌어요. |
応募した会社に落ちました。 | |
・ | 힘든 환경에서의 일이지만 지원할 생각입니다. |
厳しい環境での仕事ですが志願するつもりです。 | |
・ | 어떤 기업에 지원해야 할지 모르겠어요. |
どんな企業に応募すればよいのかわからないです。 | |
・ | 아르바이트 모집에 전화로 지원했다. |
アルバイト募集に電話で応募した。 | |
・ | 40대 분이 영업직 구인 모집에 지원했어요. |
40代の方が営業職の求人募集に応募しました。 | |
・ | 그 직업에 지원할지 여부는 임금에 달려 있다. |
その職に応募するかどうかは給料しだいである。 | |
・ | 그는 나에게 그 직업에 지원하라고 제촉했다. |
彼は私にその職に応募するように促した。 | |
・ | 지원 조건을 꼼꼼히 따지고 나서 지원했습니다. |
応募条件を細かく調べてから応募しました。 | |
・ | 자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 | |
・ | 전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 | |
・ | 과부 설움은 홀아비가 안듯이, 같은 처지의 사람들이 모여 지원 그룹을 만들었다. |
未亡人の悲しみは男やもめが分かるように、同じ境遇の人々が集まってサポートグループを作った。 | |
・ | 사이버대학에서는 다양한 자격증 취득도 지원하고 있어요. |
サイバー大学では、様々な資格取得も支援しています。 | |
・ | 떠돌이를 지원하는 단체가 있습니다. |
浮浪者を支援する団体があります。 | |
・ | 떠돌이에 대한 지원이 부족합니다. |
浮浪者への支援が不足しています。 | |
・ | 측근이 충실하게 지원하여, 그의 정치 활동은 성공을 거두었습니다. |
側近が忠実に支え続けて、彼の政治活動は成功を収めました。 | |
・ | 교단은 신자를 지원하기 위한 시설도 운영하고 있다. |
教団は信者を支援するための施設も運営している。 | |
・ | 선배로서 후배를 지원하는 것이 저의 역할입니다. |
先輩として、後輩をサポートするのが私の役目です。 | |
사원 모집(社員募集) > |
묻지마 입사 지원(無差別的な入社志.. > |
지망 동기(志望動機) > |
내정되다(内定する) > |
실직하다(失業する) > |
급구(急募) > |
직업 훈련소(職業訓練施設) > |
지원자(応募者) > |
복직(復職) > |
특별 대우(特別扱い) > |
재고용(再雇用) > |
낙바생(就職を勝ち取った学生) > |
채용(採用) > |
취업 활동(就職活動) > |
취직 활동(就職活動) > |
불채용(不採用) > |
계약직(契約職) > |
시간제(時間制) > |
전직(職業を変えること) > |
중도 채용(中途採用) > |
연봉제(年俸制) > |
이직률(離職率) > |
직장을 옮기다(転職する) > |
자기 계발(自己啓発) > |
토익(TOEIC) > |
인력난(求人難) > |
열정 페이(情熱搾取) > |
맞벌이 부부(共働き夫婦) > |
지원서(願書) > |
취업난(就職難) > |