「応募する」は韓国語で「지원하다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】就職や退職に関するフレーズ42選!
・ | 지원했던 회사에서 떨어졌어요. |
応募した会社に落ちました。 | |
・ | 힘든 환경에서의 일이지만 지원할 생각입니다. |
厳しい環境での仕事ですが志願するつもりです。 | |
・ | 어떤 기업에 지원해야 할지 모르겠어요. |
どんな企業に応募すればよいのかわからないです。 | |
・ | 아르바이트 모집에 전화로 지원했다. |
アルバイト募集に電話で応募した。 | |
・ | 40대 분이 영업직 구인 모집에 지원했어요. |
40代の方が営業職の求人募集に応募しました。 | |
・ | 그 직업에 지원할지 여부는 임금에 달려 있다. |
その職に応募するかどうかは給料しだいである。 | |
・ | 그는 나에게 그 직업에 지원하라고 제촉했다. |
彼は私にその職に応募するように促した。 | |
・ | 유명한 가수가 자선 콘서트에서 금품을 출연하여 지원했습니다. |
有名な歌手がチャリティーコンサートで金品を出して支援しました。 | |
・ | 그 유명한 배우는 재해 지원을 위해 금품을 출연하여 도왔습니다. |
あの有名な俳優は、災害支援のために金品を出して助けました。 | |
・ | 그 기업은 재해 지역에 금품을 출연하여 지원했습니다. |
その企業は災害地に金品を出して支援しました。 | |
・ | 무주택자들을 위한 정부의 지원이 부족하다. |
無住宅者のための政府の支援が不足している。 | |
・ | 무주택자들에 대해 국가는 더 많은 지원을 강화해야 한다. |
無住宅の人々に対して、国はもっと支援を強化するべきだ。 | |
・ | 무주택자들을 위한 지원이 필요하다. |
無住宅の人々のために支援が必要だ。 | |
・ | 그의 지원은 다대하고 매우 도움이 됩니다. |
彼のサポートは多大で、非常に助かっています。 | |
・ | 연구비는 대학에서 지원돼요. |
研究費は大学から支給されます。 | |
・ | 지원금은 조족지혈이라 생활이 어렵다. |
支援金は雀の涙で、生活は苦しい。 | |
・ | 견인포의 사용은 특히 보병 지원에서 중요합니다. |
牽引砲の使用は、特に歩兵の支援において重要です。 | |
N잡러(複数の仕事を持つ人) > |
급구(急募) > |
입사하다(入社する) > |
신규 채용(新規採用) > |
면접관(面接官) > |
특별 대우(特別扱い) > |
자소서(自己紹介者) > |
신규 졸업자 채용(新卒採用) > |
구직자(求職者) > |
내정되다(内定する) > |
스펙(スペック) > |
채용 시험(採用試験) > |
채용 정보(採用情報) > |
직종(職種) > |
서류 전형(書類選考) > |
스카웃되다(スカウトされる) > |
스카웃하다(スカウトする) > |
복직(復職) > |
재고용(再雇用) > |
이직률(離職率) > |
헤드 헌팅(ヘッドハンティング) > |
인턴십(インターンシップ) > |
중도 채용(中途採用) > |
밥줄(生業) > |
전직(職業を変えること) > |
입사 시험(入社試験) > |
시간제(時間制) > |
구인난(採用難) > |
입사 원서(入社願書) > |
구직 활동(就職活動) > |