「負ける」は韓国語で「지다」という。
|
・ | 시합에서 졌어요. |
試合に負けました。 | |
・ | 경기에 져서 매우 분해하고 있습니다. |
試合に負けてとても悔しい思いをしている。 | |
・ | 싸움에서 져본 적이 없어. |
戦いに負けたことがない。 | |
・ | 당신에게 지고 싶지 않아요. |
あなたに負けたくないです。 | |
・ | 내기에 지다. |
賭けに負ける。 | |
・ | 소송에 지다. |
訴訟に負ける。 | |
・ | 경쟁에 지다. |
競争に負ける。 | |
・ | 지는 것이 이기는 것이다. |
負けるが勝ち。 | |
・ | 나는 절대 누구에게도 지지 않아! |
僕は絶対、誰にも負けない! | |
・ | 지고는 못 참는 자존심 강한 성격이다. |
負けるのは耐えられないプライドの高い性格だ。 | |
・ | 우리 팀이 반드시 질 거라고 했잖아요. |
うちのチームが必ず負けるって言ったじゃないですか。 |
시차 적응(時差ボケに適応すること) > |
이적하다(移籍する) > |
완패(完敗) > |
동계 올림픽(冬季オリンピック) > |
프로팀(プロチーム) > |
라켓(ラケット) > |
기록원(スコアラー) > |