ホーム  > スポーツ > スポーツ一般動詞韓国語能力試験1・2級
이기다
勝つ、負かす、耐える、軍配が上がる
読み方 이기다、i-gi-da、イギダ
類義語
反意語
例文
챔피언을 이기고 싶다.
チャンピオンに勝ちたい。
추위를 이기다.
寒さに耐える。
스포츠에서 이기고 싶다면 완벽해야 한다.
スポーツで勝ちたければ完璧でなければならない。
이기는 것만 생각하자.
勝つことだけを考えましょう。
그럼에도 불구하고 이겼다.
なのにもかかわらず勝った。
그는 시합에서 이기기 위해서 열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
너는 그를 이길 수 없다.
彼を負かすことはできない。
그에게는 말로 이길 수가 없네.
あいつに口では勝ってないわ。
젊었을 땐 경쟁자를 이기는 게 목표였다.
若い時は、競争者に勝つことが目標だった。
이번이야말로 정말로 이겨보자!
今度こそ本当に買ってみよう。
아무리 노력해도 그를 이길 수 없다.
どんなに努力しても彼に勝てない。
라이벌과 경기는 늘 어렵지만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다.
ライバルとの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。
타인에게 이기는 것보다, 자기 자신에게 이겨라.
人に勝つより自分に勝て。
너는 절대로 날 이길 수 없어.
お前は絶対に俺に勝てない。
마지막 순간에 역전하여 이겼어요.
最後の瞬間で逆転し、勝ちました。
경기 종료 직전에 골을 넣어 이길 수 있었어요.
試合終了間際にゴールを決め、勝つことができました。
경기의 흐름은 상대편으로 기울었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合の流れは相手側に傾いていましたが、辛うじて勝つことができました。
시합은 대접전이었지만, 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は大接戦でしたが、なんとか辛うじて勝つことができました。
그의 골이 터지면서 팀은 간신히 이길 수 있었어요.
彼のゴールが決まり、チームは辛うじて勝つことができました。
상대의 실수에 힘입어 이길 수 있었습니다.
相手のミスに助けられ、勝つことができました。
그는 클래스가 다르니까, 전혀 이길 수 없다.
彼はクラスが違うから、全然勝てない。
경기가 풀릴 조짐이 보이기 시작했다.
景気がよくなる兆しが見えてきた。
그녀의 이기심를 참지 못하고 싸대기를 때릴 뻔했다.
彼女のわがままに耐えきれず、思わずびんたを食わすところだった。
작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다.
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。
이 방에는 큰 책상이 장소를 차지해서 움직이기 불편하다.
この部屋には大きな机が場所を取っていて、動きにくい。
가격 경쟁에서 이기기 위해 값을 내리는 전략을 취했다.
価格競争に勝つために、値段を下げる戦略を採用した。
그는 짜고 치는 고스톱 같은 경기에서 쉽게 이겼다.
彼は出来レースのような試合で簡単に勝った。
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経費を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました。
공과금을 줄이기 위해 경비를 덜 방법을 찾고 있어요.
光熱費を減らすために、経費を減らす方法を探しています。
정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요.
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
이기다(チンニギダ) 踏みつける、踏みにじる、乱暴にこねる
이기다(モッシギダ) 勝てない、負ける
어렵게 이기다(オリョプケ イギダ) 辛うじて勝つ
유혹을 이기다(ユホグル イギダ) 誘惑に克つ、誘惑に勝つ
재판에 이기다(チェパネ イギダ) 裁判に勝つ
등쌀에 못 이기다(テゥンサレモンニギダ) 背中を押される、うるさがらせることに負ける
スポーツ一般の韓国語単語
시상식(授賞式)
>
선방하다(善く守る)
>
빅클럽(ビッククラブ)
>
시민 구단(市民球団)
>
승산(勝算)
>
철통 수비(鉄桶の守備)
>
관람석(観覧席)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ