【이기다】の例文
<例文>
・
우리 팀이 간발의 차이로 이겼다.
我がチームがわずかの差で勝った。
・
마찰을 줄이기 위해 톱니바퀴에 윤활유를 바른다.
摩擦を減らすために歯車に潤滑油を塗る。
・
그의 동반자는 그에게 최고의 친구이기도 했습니다.
彼の同伴者は彼にとって最高の友人でもありました。
・
자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다.
自転車事故の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。
・
상대를 이기고자 하려는 사람일수록 교섭에 약하다.
「相手に勝とう」とする人ほど交渉に弱い。
・
이 프로젝트는 고위험이기 때문에 신중하게 계획할 필요가 있습니다.
このプロジェクトはハイリスクなので、慎重に計画する必要があります。
・
위원회는 새로운 방침을 가결하고 실시를 위해 움직이기 시작했습니다.
委員会は新しい方針を可決し、実施に向けて動き始めました。
・
공원은 새로운 놀이기구를 증설하여 방문객의 즐거움을 늘렸습니다.
公園は新しい遊具を増設して、訪問者の楽しみを増やしました。
・
그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본부터 배울 필요가 있습니다.
彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。
・
선거를
이기다
.
選挙に勝つ。
・
그는 참 이기적인 것 같아요.
彼はすごく利己的なようです。
・
제초제는 잡초를 말려 죽이기 위해 사용되는 농약이다.
除草剤は、雑草を枯らすために用いられる農薬である。
・
수도 사용량을 줄이기 위해 욕조를 사용하지 않고 샤워를 하고 있습니다.
水道使用量を減らすために、浴槽を使わずにシャワーを浴びています。
・
전기 사용량을 줄이기 위해 집 주위의 불필요한 조명을 껐습니다.
電気の使用量を減らすために、家の周りの不必要なライトを消しました。
・
에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다.
エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。
・
수도 사용량을 줄이기 위해 샤워 헤드를 절수형으로 교체했습니다.
水道使用量を抑えるために、シャワーヘッドを節水型に交換しました。
・
인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다.
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。
・
소비 전력 사용량을 줄이기 위해 LED 전구로 교체했습니다.
消費電力使用量を抑えるために、LED電球に交換しました。
・
수도 사용량을 줄이기 위해 절수에 신경 쓰고 있어요.
水道使用量を減らすために節水を心掛けています。
・
불필요한 전력 사용량을 줄이기 위해 에너지 절약 기기를 사용합시다.
無駄な電力の使用量を削減するために省エネ機器を使用しましょう。
・
체중을 줄이기 위해 칼로리 양을 줄일 필요가 있습니다.
体重を減らすためにカロリーの量を減らす必要があります。
・
노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다.
老年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。
・
한 치 앞이 어둠이기에 인생은 재밌다.
一寸先は闇だから、人生は面白い。
・
생경한 언어로 의사소통은 어렵지만 배움의 기회이기도 합니다.
不慣れな言語でのコミュニケーションは難しいですが、学びの機会でもあります。
・
통근 시간은 그가 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
通勤時間は、彼が自分自身と向き合う時間でもあります。
・
통근 스트레스를 줄이기 위해 그는 음악을 듣고 있습니다.
通勤のストレスを軽減するために、彼は音楽を聴いています。
・
우리는 최종적으로 그의 제안을 받아들이기로 결정했습니다.
私たちは最終的に彼の提案を受け入れることに決めました。
・
소셜 미디어는 정치적 논의의 장이기도 합니다.
ソーシャルメディアは政治的な議論の場でもあります。
・
취미는 스트레스 발산의 장이기도 합니다.
趣味はストレス発散の場でもあります。
・
소셜 미디어는 다양한 문화와 사고방식을 이해하는 수단이기도 합니다.
ソーシャルメディアは多様な文化や考え方を理解する手段でもあります。
・
소셜 미디어는 사람들의 의견을 표명하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは人々の意見を表明する場所でもあります。
・
소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。
・
그의 행동은 정의와 이기주의 사이에서 갈등한다.
彼の行動は正義と利己主義の間で葛藤する。
・
그녀는 실연의 상처를 이기지 못하고 괴로워한 나머지 회사를 그만두었다.
失恋の傷に絶えられず思い苦しんだ挙げ句の末、会社を辞めた。
・
적당한 벌채는 오히려 필요한 작업이기도 합니다.
適度な伐採はむしろ必要な作業でもあるのです。
・
약속을 이행하는 것은 개인의 신용을 높이기 위한 열쇠가 됩니다.
約束を履行することは、個人の信用を高めるための鍵となります。
・
스트레스를 줄이기 위해 적절한 휴식을 취한다.
ストレスを削減するために適切な休息を取る。
・
절은 지역 행사와 축제의 중심지이기도 합니다.
お寺は地元の行事や祭りの中心地でもあります。
・
절은 수행승들의 삶의 터전이기도 합니다.
お寺は修行僧たちの生活の場でもあります。
・
역사는 인간의 성장과 진화의 이야기이기도 하다.
歴史は人間の成長と進化の物語でもある。
・
역사적인 장소를 방문하는 것은 교육적이고 감동적이기도 하다.
歴史的な場所を訪れることは教育的であり、感動的でもある。
・
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
・
그는 채식주의자이기 때문에 고기를 먹지 않는다.
彼はベジタリアンだから肉を食べない。
・
회사는 효율성을 높이기 위해 업무 프로세스를 통합하고 있습니다.
会社は効率を高めるために業務プロセスを統合しています。
・
멜로디가 나오면 몸이 자연스럽게 움직이기 시작합니다.
メロディーが流れると、身体が自然と動き出します。
・
탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다.
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。
・
이산화탄소 배출을 줄이기 위한 노력이 필요합니다.
二酸化炭素の排出を削減するための取り組みが必要です。
・
폭풍의 영향으로 공원의 놀이기구가 폐쇄되어 있습니다.
嵐の影響で、公園の遊具が閉鎖されています。
・
동상 위험을 줄이기 위해 적절한 방한복을 착용하세요.
凍傷のリスクを減らすために、適切な防寒服を着用してください。
・
울퉁불퉁한 땅에는 낙엽이 쌓이기 쉽다.
でこぼこした地面には、落ち葉がたまりやすい。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
1
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ