「踏みつける」は韓国語で「짓이기다」という。
|
![]() |
・ | 한 송이의 장미꽃 땅바닥에 내던지고 신으로 짖이겼다. |
一本の菊バラの花を地面に投げ出して、靴で踏みにじった。 | |
・ | 불필요한 다툼을 하는 것은 허튼짓이다. |
無駄な争いをするのはでたらめなことだ。 | |
・ | 그 사람의 행동은 모두 허튼짓이라고 생각한다. |
あの人の行動はすべて無駄なことだと思う。 | |
・ | 그런 일을 해도, 그저 허튼짓이다. |
あんなことをしても、ただの無駄なことだ。 | |
・ | 우아한 몸짓이 꼬시는 것처럼 보였어요. |
優雅な仕草が誘惑するように見えました。 | |
・ | 문제를 해결하지 않고 넘어가려는 건 눈 가리고 아웅 하는 짓이야. |
問題を解決せずに見過ごそうとするのは、目を覆って騙す行為だよ。 | |
・ | 새빨간 거짓이다. |
真っ赤な嘘だ! | |
・ | 힙합은 서로의 생각을 주고 받는 몸짓이며 외침이다. |
ヒップホップは、お互いの考えをやり取りするジェスチャーでもあり、叫びでもある。 | |
・ | 하루살이의 날갯짓이 수면에 그림자를 드리운다. |
カゲロウの羽ばたきが水面に影を落とす。 | |
・ | 줄을 무시하고 새치기 하는 것은 뻔뻔한 짓이다. |
列を無視して割り込みをする人は図々しいことだ。 | |
・ | 날갯짓이 정적을 깨뜨린다. |
羽ばたきが静寂を破る。 | |
되밟다(後を付ける) > |
소환하다(召喚する) > |
발굴하다(発掘する) > |
탈락되다(脱落する) > |
단행하다(踏み切る) > |
동거하다(同棲する) > |
권고하다(勧告する) > |
눌어붙다(焦げつく) > |
기피하다(忌避する) > |
퇴보하다(退歩する) > |
켕기다(張り詰める) > |
희롱하다(もてあそぶ) > |
결렬되다(決裂される) > |
늘어지다(垂れる) > |
운반하다(運ぶ) > |
어기다(破る) > |
헤어나다(抜け出す) > |
직결되다(直結される) > |
병문안하다(見舞いに行く) > |
감내하다(耐え忍ぶ) > |
엎치락뒤치락하다(追い越したり追い越.. > |
발송되다(発送される) > |
상주하다(常駐する) > |
완쾌하다(全快する) > |
겨루다(競う) > |
교대하다(交代する) > |
노정하다(露呈する) > |
할인되다(割引される) > |
강탈당하다(強奪される) > |
살아나다(生き返る) > |