![]() |
・ | 미래를 예언하다. |
未来を予言する。 | |
・ | 타로 카드 점으로 운명을 예언하다. |
タロット占いで運命を予言する。 | |
・ | 역술가의 예언이 정확하게 맞아떨어졌다. |
占い師の予言がぴったり当たった。 | |
・ | 그의 예언이 적중했다. 말이 씨가 된다는 것이 정말이었구나. |
彼の予言が的中した。言葉が種になるというのは本当だったんだ。 | |
・ | 그녀의 성공을 예언했더니 정말로 그렇게 되었다. 말이 씨가 된 것 같다. |
彼女の成功を予言したら、本当にそうなった。言葉が種になったようだ。 | |
・ | 무속인의 예언이 현실이 되었습니다. |
シャーマンの予言が現実になりました。 | |
・ | 무당의 예언이 현실이 되었습니다. |
シャーマンの予言が現実になりました。 | |
・ | 경제학자는 때때로 예언자로 둔갑한다. |
経済学者は時折、予言者に化ける。 | |
・ | 마녀는 악령을 불러 점과 예언, 주술을 행했다. |
魔女は悪霊を呼び出し、占いや予言、呪術を行なった。 | |
・ | 주술사로부터 예언을 받았다. |
呪術師から、予言を授けられた。 | |
・ | 이슬람교는 7세기 초에 아라비아의 모하마드가 예언자로서 신이 내린 종교이다. |
イスラム教は、7 世紀初めにアラビアのモハンマドが預言者として神から授かった宗教である。 | |
・ | 예언이 현실이 되었다. |
予言が現実になった。 | |
타로 점(タロット占い) > |
O형(o型) > |
천운(天運) > |
토정비결(土亭秘訣) > |
무당 춤(ムーダンの踊り) > |
연애운(恋愛運) > |
물고기자리(うお座) > |
굿판(祓いの儀式) > |
사주(四柱) > |
풍수지리(地理風水) > |
남십자성(南十字星) > |
예언(予言) > |
직장운(仕事運) > |
무녀(巫女) > |
사주팔자(四柱推命) > |
예언하다(予言する) > |
염소자리(やぎ座) > |
성명 판단(姓名判断) > |
악운(悪運) > |
운세(運勢) > |
출생 일시(出生日時) > |
쌍둥이 자리(ふたご座) > |
길흉(吉凶) > |
점성술(占星術) > |
삼재(厄年) > |
점쟁이(占い師) > |
해몽하다(夢解く) > |
재수(運) > |
귀문(鬼門) > |
팔자가 느러지다(星回りがいい) > |