「かき混ぜる」は韓国語で「젓다」という。
|
![]() |
・ | 설탕을 잘 저으세요. |
砂糖をよくかき混ぜてください。 | |
・ | 저어 마시다. |
かき回して飲む。 | |
・ | 설탕과 크림을 넣고 잘 저으세요. |
砂糖とクリームを入れてよくかき混ぜてください。 | |
・ | 커피에 설탕을 조금 넣었으니까 저어서 드세요. |
コーヒーに砂糖を少し入れたのでかき混ぜて召し上がってください。 | |
・ | 음료를 저어서 잘 식혀요. |
飲み物をかき混ぜて、よく冷やします。 | |
・ | 계란을 저은 다음에 오믈렛을 만들어요. |
卵をかき混ぜてから、オムレツを作ります。 | |
・ | 크림을 저어주면 푹신해져요. |
クリームをかき混ぜると、ふわっとなります。 | |
・ | 라면 스프를 저은 다음에 면을 넣습니다. |
ラーメンのスープをかき混ぜてから、麺を入れます。 | |
・ | 버터를 저은 다음 반죽에 섞습니다. |
バターをかき混ぜてから、生地に混ぜ込みます。 | |
・ | 소스를 저은 다음 그라탕에 뿌립니다. |
ソースをかき混ぜてから、グラタンにかけます。 | |
・ | 국을 저은 후 그릇에 담아요. |
お汁をかき混ぜてから、お椀に盛ります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가로젓다(カロジョッタ) | 横に振る |
노를 젓다(ノルル チョッタ) | 櫓を漕ぐ |
배를 젓다(ペルル チョッタ) | 船を漕ぐ |
고개를 젓다(コゲルル チョッタ) | 否定する、首を縦にふる、首を振る |
긍정되다(肯定される) > |
읊다(詠む) > |
발췌하다(抜粋する) > |
짓눌리다(押しつぶされる) > |
조각하다(彫刻する) > |
엇갈리다(行き違う) > |
돌진하다(突進する) > |
비껴가다(逸れていく) > |
나뉘다(分けられる) > |
보다(見る) > |
통곡하다(号泣する) > |
탐내다(欲しがる) > |
기대다(寄り掛かる) > |
개편되다(改編される) > |
손실되다(失われる) > |
뽑히다(抜かれる) > |
열중하다(夢中になる) > |
깨닫다(悟る) > |
부릅뜨다(目をいからす) > |
조절되다(調節される) > |
융자되다(融資される) > |
인수하다(引き受ける) > |
품평(品評) > |
지적하다(指摘する) > |
이글거리다(赤々と燃え上がる) > |
진행하다(進める) > |
밀집되다(密集される) > |
통합되다(総合される) > |
확신하다(確信する) > |
휩싸이다(包まれる) > |