「逸れていく」は韓国語で「비껴가다」という。
|
![]() |
・ | 태풍이 한반도를 비껴갔다. |
台風が朝鮮半島を外して行った。 | |
・ | 태풍이 예상 진로를 비껴갔어요. |
台風が予想の進路をそれました。 |
감축하다(減縮する) > |
우러나오다(湧き出る) > |
짐작하다(推し量る) > |
숨다(隠れる) > |
질책하다(叱責する) > |
토로하다(吐露する) > |
실시되다(実施される) > |
지다(暮れる) > |
제고되다(向上される) > |
파뭍다(埋める) > |
차별하다(差別する) > |
주눅들다(気後れする) > |
꺽다(負かす) > |
정돈되다(整えられる) > |
으쓱하다(窄める) > |
방영되다(映される) > |
맡다(引き受ける) > |
감퇴되다(減退される) > |
꽂다(差す) > |
입금하다(入金する) > |
내밀다(突き出す) > |
취하다(酔う) > |
예시하다(予示する) > |
떠내려 오다(流れてくる) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
추정하다(推定する) > |
산정하다(算定する) > |
포섭하다(抱き込む) > |
앞지르다(追い越す) > |
합병하다(合併する) > |