「差す」は韓国語で「꽂다」という。
|
![]() |
・ | 꽃병에 꽃을 꽂다. |
花瓶に花を挿す。 | |
・ | 국기를 꽂다 |
国旗を差し立てる。 | |
・ | 그의 슛은 골대를 스쳐서 네트에 꽂혔다. |
彼のシュートはゴールポストをかすめて、ネットに突き刺さった。 | |
・ | 그 도시를 점령하고 그곳에 깃발을 꽂았다. |
あの都市を制圧し、そこに旗を立てた。 | |
・ | 적이 그 땅에 깃발을 꽂으면서 전쟁이 시작되었다. |
敵がその土地に旗を立てたことで、戦争が始まった。 | |
・ | 그 섬에 깃발을 꽂음으로써 우리는 영토를 점령했다. |
その島に旗を立てたことで、我々は領土を占領した。 | |
・ | 이 땅에 깃발을 꽂는 것이 우리의 목표다. |
この土地に旗を立てるのは、我々の目標だ。 | |
・ | 적의 영토에 깃발을 꽂는 순간이 가장 긴장된다. |
敵の領土に旗を立てる瞬間が最も緊張する。 | |
・ | 플러그를 올바르게 꽂아 주세요. |
プラグを正しく差し込んでください。 | |
・ | 플러그를 꽂으니 전기가 들어왔습니다. |
プラグを差し込んだら電気がつきました。 | |
・ | 플러그를 벽 콘센트에 꽂았습니다. |
プラグを壁のコンセントに差しました。 | |
・ | 플러그를 꽂았습니다. |
プラグを差し込みました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내리꽂다(ネリッコッタ) | 突き刺す |
비수를 꽂다(ピスルルコッタ) | 胸に突き刺さる、裏切る |
깃발을 꽂다(キッパルル コッタ) | 占領する、旗を差す、旗を立てる |
플러그를 콘센트에 꽂다(プロログルル コンセントゥエ コッタ) | プラグをコンセントに差し込む |
하회하다(下回る) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
닿다(触れる) > |
호평하다(高く評価する) > |
준공되다(竣工する) > |
두절하다(途絶える) > |
막론하다(問わない) > |
득실거리다(うようよする) > |
새겨보다(思い起こす) > |
까이다(殴られる) > |
집결하다(集結する) > |
값을 깎다(値切る) > |
이루어지다(構成される) > |
리드하다(リードする) > |
폭발되다(爆発される) > |
유영하다(泳ぐ) > |
이르다(言いつける) > |
내닫다(踏み出す) > |
상비하다(常備する) > |
관용하다(寛容する) > |
유람하다(遊覧する) > |
남겨 두다(残しておく) > |
후불하다(後払いする) > |
낚다(釣る) > |
엄선되다(厳選される) > |
출세하다(出世する) > |
짜다(組む) > |
노닐다(のんびりと遊び回る) > |
검산하다(検算する) > |
켜다(弾く) > |