「挙げられる」は韓国語で「꼽히다」という。
|
・ | 그는 올해 가장 돈을 많이 번 배우로 꼽혔다. |
彼は、今年一番お金を稼いだ俳優に選ばれた。 | |
・ | 대표적 사례로 꼽힌다. |
代表的事例に数えられる。 | |
・ | 최고 수준으로 꼽힌다. |
最高レベルに数えられる。 | |
・ | 인공지능은 4차 산업혁명 시대의 핵심 분야 중 하나로 꼽힌다. |
人工知能は、第4次産業革命時代の重要分野の一つに挙げられる。 | |
・ | 그의 이름이 유력한 후보로 꼽히고 있습니다. |
彼の名前が有力な候補として挙げられています。 | |
・ | 도스토예프스키는 19세기 러시아 문학의 거장으로 꼽힌다. |
ドストエフスキーは、19世紀ロシア文学の巨匠とされている。 | |
・ | 세계사에서 프랑스 혁명은 중요한 전환점으로 꼽힌다. |
世界史の中で、フランス革命は重要な転換点とされる。 | |
・ | 그 작품이 작품상 후보로 꼽혔다. |
その作品が作品賞の候補に挙げられた。 | |
・ | 노벨상 수상자는 그 분야에서 최고의 전문가로 꼽힌다. |
ノーベル賞の受賞者はその分野で最高の専門家とされる。 | |
・ | 최고의 인기 강좌로 꼽히는 수업 내용을 책으로 정리했다. |
最高の人気講座に選ばれる授業内容を本にまとめた。 | |
・ | 베스트셀러로 꼽히는 추리소설을 집필했다. |
ベストセラーとして数えられる推理小説を執筆した。 | |
・ | 건강 수명을 줄이는 만성질환 1위로 고혈압이 꼽힌다. |
健康寿命が短くなる慢性疾患一位として、高血圧が挙げられる。 | |
・ | 유동성 부족은 금융위기의 주요 요인 중 하나로 꼽히고 있습니다. |
流動性の不足は、金融危機の主要な要因の一つとされています。 | |
・ | 기후 변화의 원인 중 하나로 이산화탄소가 꼽히고 있습니다. |
気候変動の原因の一つに二酸化炭素が挙げられています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손꼽히다(ソンッコピダ) | 指折りで数えられる、指折りだ、有数だ |
첫손에 꼽히다(チョッソネ ッコピダ) | 一番といわれる |
손(에) 꼽히다(ソネコピダ) | 屈指である、指折り数えられる |
손가락 안에 꼽히다(ソンッカラク アネ ッコピダ) | 指に入る |
소각되다(焼却される) > |
매립하다(埋め立てる) > |
허덕거리다(苦しむ) > |
분주하다(慌ただしい) > |
비해(たわりに) > |
보이다(見せる) > |
자숙하다(自粛する) > |
나뒹굴다(転がる) > |
실랑이하다(いざこざを起こす) > |
분칠하다(白塗りにする) > |
암기하다(暗記する) > |
무너뜨리다(崩す) > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
희죽거리다(にやける) > |
여행하다(旅行する) > |
자립하다(自立する) > |
물들다(染まる) > |
칭찬받다(褒められる) > |
집행되다(執行される) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
합병하다(合併する) > |
동나다(品切りになる) > |
관리되다(管理される) > |
투항하다(投降する) > |
소재하다(所在する) > |
장치되다(仕掛けられる) > |
날갯짓하다(羽ばたく) > |
낙심하다(落ち込む) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |