「挙げられる」は韓国語で「꼽히다」という。
|
![]() |
・ | 그는 올해 가장 돈을 많이 번 배우로 꼽혔다. |
彼は、今年一番お金を稼いだ俳優に選ばれた。 | |
・ | 대표적 사례로 꼽힌다. |
代表的事例に数えられる。 | |
・ | 최고 수준으로 꼽힌다. |
最高レベルに数えられる。 | |
・ | 인공지능은 4차 산업혁명 시대의 핵심 분야 중 하나로 꼽힌다. |
人工知能は、第4次産業革命時代の重要分野の一つに挙げられる。 | |
・ | 그 작품이 작품상 후보로 꼽혔다. |
その作品が作品賞の候補に挙げられた。 | |
・ | 그의 이름이 유력한 후보로 꼽히고 있습니다. |
彼の名前が有力な候補として挙げられています。 | |
・ | 도스토예프스키는 19세기 러시아 문학의 거장으로 꼽힌다. |
ドストエフスキーは、19世紀ロシア文学の巨匠とされている。 | |
・ | 세계사에서 프랑스 혁명은 중요한 전환점으로 꼽힌다. |
世界史の中で、フランス革命は重要な転換点とされる。 | |
・ | 노벨상 수상자는 그 분야에서 최고의 전문가로 꼽힌다. |
ノーベル賞の受賞者はその分野で最高の専門家とされる。 | |
・ | 최고의 인기 강좌로 꼽히는 수업 내용을 책으로 정리했다. |
最高の人気講座に選ばれる授業内容を本にまとめた。 | |
・ | 베스트셀러로 꼽히는 추리소설을 집필했다. |
ベストセラーとして数えられる推理小説を執筆した。 | |
・ | 건강 수명을 줄이는 만성질환 1위로 고혈압이 꼽힌다. |
健康寿命が短くなる慢性疾患一位として、高血圧が挙げられる。 | |
・ | 유동성 부족은 금융위기의 주요 요인 중 하나로 꼽히고 있습니다. |
流動性の不足は、金融危機の主要な要因の一つとされています。 | |
・ | 기후 변화의 원인 중 하나로 이산화탄소가 꼽히고 있습니다. |
気候変動の原因の一つに二酸化炭素が挙げられています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손꼽히다(ソンッコピダ) | 指折りで数えられる、指折りだ、有数だ |
첫손에 꼽히다(チョッソネ ッコピダ) | 一番といわれる |
손(에) 꼽히다(ソネコピダ) | 屈指である、指折り数えられる |
손가락 안에 꼽히다(ソンッカラク アネ ッコピダ) | 指に入る |
데려오다(連れてくる) > |
덮어쓰다(被る) > |
사수하다(死守する) > |
털어버리다(振り払う) > |
유도하다(誘導する) > |
완료시키다(完了させる) > |
그리워지다(恋しくなる) > |
얼룩지다(染みつく) > |
결정하다(決定する) > |
포장되다(包装される) > |
통용되다(通用する) > |
적대하다(敵対する) > |
이양되다(移讓される) > |
끓어오르다(沸き上がる) > |
염려하다(心配する) > |
부라리다(目を剥く) > |
일조하다(一助とする) > |
포착되다(捉えられる) > |
궁상떨다(貧乏たらしく振舞う) > |
가미하다(付け加える) > |
기습하다(襲う) > |
까불다(ふざける) > |
소집하다(招集する) > |
육아하다(育児する) > |
환영하다(歓迎する) > |
구축되다(構築される) > |
인사하다(挨拶する) > |
등용되다(登用される) > |
보온하다(保温する) > |
주최하다(主催する) > |