「歓迎する」は韓国語で「환영하다」という。
|
![]() |
・ | 이렇게 환영해 주셔서 감사합니다. |
こんなに歓迎してくださり、ありがとうございます。 | |
・ | 한국에 오신 것을 환영합니다. |
ようこそ 韓国へ! | |
・ | 환영합니다. 만나서 반갑습니다. |
ようこそ、お会いできて嬉しいです。 | |
・ | 이 행사는 일반인은 참가할 수 없지만, 업무 관계자는 누구나 환영합니다. |
このイベントは一般の人は参加できませんが、仕事関係者は誰でも歓迎です。 | |
・ | 경우가 밝은 아이는 어디서나 환영받는다. |
分別のある子どもはどこでも歓迎される。 | |
・ | 눈물겹도록 따뜻한 환영을 받았다. |
涙が出るほど温かい歓迎を受けた。 | |
・ | 팔방미인이라 어디서든 환영받는다. |
何でもできるのでどこでも歓迎される。 | |
・ | 각시가 시댁에서 환영받았어요. |
嫁は義理の家で歓迎されました。 | |
・ | 이 이벤트에는 누구든지 대환영입니다. |
このイベントには誰でも大歓迎です。 | |
・ | 우리는 새로운 아이디어를 대환영하고 있습니다. |
私たちは新しいアイデアを大歓迎しています。 | |
・ | 어떤 사람이든 대환영입니다! |
どんな人でも大歓迎です! | |
・ | 여러분의 참여를 대환영합니다! |
皆さんの参加を大歓迎します! | |
・ | 와 주셔서 대환영입니다! |
来てくれて大歓迎です! | |
・ | 사랑채는 방문객을 환영하기 위해 마련된 방입니다. |
客間は、訪問客を歓迎するために設けられた部屋です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
따뜻하게 환영하다(タトゥタゲ ファニョンハダ) | 温かく歓迎する |
감명되다(感銘される) > |
꼬다(糸をよる) > |
새겨듣다(しっかり聞く) > |
공치사하다(恩に着せる) > |
망각하다(忘れ去る) > |
일으켜 세우다(立て直す) > |
부임하다(赴任する) > |
말려들다(巻き込まれる) > |
혐오하다(嫌悪する) > |
과격하다(過激だ) > |
세척하다(洗う) > |
펼치다(広げる) > |
애걸복걸하다(哀願する) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
군말하다(無駄口をたたく) > |
용인하다(容認する) > |
처형하다(処刑する) > |
처벌받다(罰せられる) > |
가입하다(加入する) > |
적대시하다(敵対視する) > |
아시다(ご存知だ) > |
위안하다(慰安する) > |
가라앉히다(沈める) > |
결말짓다(結論付ける) > |
놀라다(驚く) > |
합심하다(力を合わせる) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
손꼽다(指折り数える) > |
특정되다(特定される) > |
번복하다(ひるがえす) > |