「ご存知だ」は韓国語で「아시다」という。
|
・ | 제가 여기 왜 왔는지 아십니까? |
私がどうしてここに来たのかご存知ですか。 | |
・ | 영화가 언제 시작되는 아십니까? |
映画が何時始まるかご存知ですか? | |
・ | 현재 중국의 수도는 아시다시피 베이징입니다. |
現在の中国の首都はご存じの通り北京です。 | |
・ | 자아실현의 길은 부단한 탐구와 자기계발의 여행입니다. |
目標への到達は、不断の努力と忍耐の賜物です。 | |
・ | 냉동한 고기를 맛있게 해동하는 요령을 아십니까? |
冷凍したお肉をおいしく解凍するコツをご存知ですか? | |
・ | 아시다시피 저에게는 돈이 없어요. |
ご存知の通り私にはお金がありません。 | |
・ | 여러분들도 아시다시피 지금 우리회사가 말이 아닙니다. |
みなさんもご存じのとおりいま我が社が苦しいです。 | |
・ | 그 사무실까지 가는 길을 아십니까? |
その事務所までの道順が分かりますか? | |
・ | 아시다시피 프로젝트 진행이 지연되고 있습니다. |
お察しの通り、プロジェクトの進捗は遅れております。 | |
・ | 아시다시피 한국은 구정을 보냅니다. |
ご存じの通り、韓国は旧正月を過ごします。 | |
・ | 아시다시피 워낙 까탈스러운 사람이니까 그냥 내버려 두세요. |
ご存じのとおり、もともと気難しい人ですから、ただ放っておいてください。 | |
・ | 아시다시피 요즘 가요 프로에 중년 가수들이 출연하면서 인기를 끌고 있다. |
ご存じのとおり、最近、各放送局の歌謡番組に中堅の歌手が出演して人気を博している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아시다시피(アシダシピ) | ご存知のように、ご存じの通り、ご承知のとおり |
망설이다(ためらう) > |
결정하다(決定する) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
장악되다(掌握される) > |
감격하다(感激する) > |
깜빡하다(うっかり忘れる) > |
뒤쫓다(追いかける) > |