「花嫁」は韓国語で「각시」という。신부(新婦)の昔の言葉
|
![]() |
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 분위기를 파악하지 못한 발언은 때로 상황을 냉각시킬 수 있다. |
空気を読まない発言が、時には場を凍らせてしまうことがある。 | |
・ | 정치인들이 마치 꼭두각시처럼 보일 때가 있습니다. |
政治家がまるで操り人形のように見える時があります。 | |
・ | 그녀는 자기의 의지가 아니라 마치 꼭두각시처럼 움직이고 있었습니다. |
彼女は自分の意志ではなく、まるで操り人形のように動いていました。 | |
・ | 그는 마치 꼭두각시처럼 다른 사람의 말에 따라갑니다. |
彼はまるで操り人形のように、他人の言うことに従っています。 | |
・ | 꼭두각시 처지다. |
操り人形の立場だ。 | |
・ | 그를 꼭두각시로 이용하려 한다. |
彼を傀儡として利用しようとする。 | |
・ | 매직펜으로 강조하고 싶은 부분을 부각시켰어요. |
マジックペンで強調したい部分を際立たせました。 | |
・ | 부동산 매각시에 이익이 생기면 양도세가 발생하다. |
不動産売却時に売って利益が出れば、譲渡税がかかる。 | |
・ | 그의 픽션은 현대사회의 모순을 부각시키고 있다. |
彼女のフィクションは、現代社会の矛盾を浮き彫りにしている。 | |
・ | 미결수 사건이 사법제도의 문제를 부각시키고 있습니다. |
未決囚の事件が司法制度の問題を浮き彫りにしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
꼭두각시(コットゥカクシ) | 操り人形、傀儡 |
우렁 각시(ウロンガクッシ) | 誰も知らずに良いことをすることや人 |
알라븅(アイラブユー) > |
미팅(合コン) > |
꼬시다(誘惑する) > |
처녀(未婚の女性) > |
백일(100日目の記念日) > |
혼기(婚期) > |
내 스타일(私のタイプ) > |
쭉쭉빵빵(ボンキュッボン) > |
신혼(新婚) > |
약혼(婚約) > |
미혼(未婚) > |
사랑을 속삭이다(愛をささやく) > |
신부(新婦) > |
대시하다(ダッシュする) > |
절개(操) > |
이혼하다(離婚する) > |
위장 결혼(偽装結婚) > |
그리다(恋しがる) > |
골드미스(ゴールドミス) > |
약혼반지(婚約指輪) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
별거하다(別居する) > |
남친(彼氏) > |
허니문(ハネムーン) > |
결혼하다(結婚する) > |
선(을) 보다(お見合いをする) > |
채이다(振られる) > |
내리사랑(上から下への愛情) > |
파혼하다(破婚する) > |
홀몸이 아니다(妊娠している) > |