「愛を告白する」は韓国語で「사랑을 고백하다」という。「愛を告白する(사랑을 고백하다)」は、誰かに自分の愛情や好意を正式に伝えることを意味します。この表現は、恋愛関係において気持ちを素直に伝える行為を指します。
|
![]() |
「愛を告白する」は韓国語で「사랑을 고백하다」という。「愛を告白する(사랑을 고백하다)」は、誰かに自分の愛情や好意を正式に伝えることを意味します。この表現は、恋愛関係において気持ちを素直に伝える行為を指します。
|
・ | 오늘은 기필코 사랑을 고백하고 말 거예요. |
私が今日は必ず愛を告白をしてしまいます。 | |
・ | 긴 고민 끝에 그는 나에게 사랑을 고백했다. |
長く悩んだ後、彼はは私に愛を告白した。 | |
・ | 그는 그녀에게 사랑을 고백하고 두 사람은 사귀기 시작했다. |
彼は彼女に愛を告白して、二人は付き合い始めた。 | |
・ | 오랫동안 그에게 사랑을 고백하고 싶었지만, 용기가 나지 않았다. |
ずっと彼に愛を告白したかったが、なかなか勇気が出なかった。 | |
・ | 사랑을 고백하는 것이 두려웠지만, 후회하지 않기 위해 전달했다. |
愛を告白するのは怖かったけど、後悔しないように伝えた。 | |
・ | 사랑을 고백하다. |
愛を告白する。 | |
・ | 어제 드디어 영수 씨에게 사랑을 고백했어요. |
昨日いよいよヨンスさんに愛を告白しました。 | |
・ | 나는 그녀에게 사랑을 고백할 거야. |
僕は彼女に愛を告白するんだ。 | |
・ | 사랑을 고백하다. |
愛を告白する。 | |
・ | 발렌타인데이는 많은 사람에게 사랑을 고백하는 기회를 줍니다. |
バレンタインデーは多くの人に愛の告白をする機会を与えます。 | |
・ | 발렌타인데이에 남자 친구에게 사랑을 고백할 생각이에요. |
バレンタインデーに彼氏に愛を告白するつもりです。 |
다이어리데이(ダイアリーデー) > |
피로연(披露宴) > |
웨딩 케이크(ウエディングケーキ) > |
시집오다(嫁に来る) > |
선보다(お見合いする) > |
정략결혼(政略結婚) > |
이혼 신고(離婚届) > |
중혼(重婚) > |
성(性) > |
밀회(密会) > |
비혼(非婚) > |
열애설(熱愛説) > |
돌싱(バツイチ) > |
팔짱을 끼다(腕を組む) > |
애처가(愛妻家) > |
처녀(未婚の女性) > |
일가족(一家) > |
골드미스(ゴールドミス) > |
허그(ハグ) > |
대시(ダッシュ) > |
신랑감(新郎候補) > |
핑크빛(ピンク色) > |
삼각관계(三角関係) > |
썸씽남(友達以上恋人未満の男性) > |
열애(熱愛) > |
잘 반한다(惚れやすい) > |
대시하다(ダッシュする) > |
속궁합(体の相性) > |
상견례(両家の顔合わせ) > |
자기야(恋人を呼ぶ言葉) > |