【환영하다】の例文

<例文>
요즘은 혼밥을 하는 사람들이 많아져서 식당도 혼밥을 환영하는 분위기예요.
最近、一人で食事をする人が増えて、レストランも一人飯を歓迎する雰囲気です。
대통령 선거에 나간다고 선언하자 지지자들은 열렬히 환영했다.
大統領選挙に出馬すると宣言するや支持者は熱烈に歓迎した。
지사님의 방문을 환영합니다.
知事の訪問を歓迎します。
애사심이 있는 직원을 환영합니다.
愛社心のある社員を歓迎いたします。
신입생 환영식에서 만납시다.
新入生歓迎の式典でお会いしましょう。
신입생 환영회에서 기다리고 있겠습니다.
新入生歓迎会でお待ちしております。
신입생 여러분 진심으로 환영합니다.
新入生の皆様、心より歓迎いたします。
신입생 환영회를 진행합니다.
新入生の歓迎会を行います。
사장님은 새로운 아이디어를 환영하고 있어요.
社長が新しいアイデアを歓迎しています。
내빈을 환영할 준비가 되어 있다.
来賓を歓迎する準備が出来ている。
그는 현지인들에게 환영을 받았다.
彼は地元の人に歓迎された。
풍채가 좋은 그는 어디를 가든 환영을 받습니다.
風采が良い彼は、どこへ行っても歓迎されます。
환영 세레모니로 따뜻하게 맞이했습니다.
歓迎のセレモニーで温かく迎えられました。
신입생 환영회에서 교가를 연습했어요.
新入生歓迎会で校歌を練習しました。
요인에 대한 특별한 환영이 준비되어 있습니다.
要人に対して、特別な歓迎が用意されています。
왕후가 방문한 지역에서 환영 축제가 열렸다.
王后が訪問した地域で歓迎の祭りが開かれた。
비몽사몽한 상태에서 눈앞의 사람이 환영처럼 보였다.
夢うつつの状態で目の前の人が幻影のように見えた。
합기도 도장에서 신입생을 환영하는 모임이 열렸다.
合気道の道場で、新入生を歓迎する会が開かれた。
그들은 새로운 인턴을 환영했습니다.
彼らは新しいインターンを歓迎した。
이 이벤트는 다양한 연령층의 참가자를 환영하고 있습니다.
このイベントは、幅広い年齢層の参加者を歓迎しています。
따뜻한 환영으로 그를 맞이하다.
暖かい歓迎で彼を迎える。
이번 이벤트는 새로운 참석자를 환영합니다.
今回のイベントは新しい参加者を歓迎します。
열광적으로 환영받았습니다.
熱狂的に歓迎されました。
기적이 어부들의 귀환을 환영했다.
汽笛が漁師たちの帰還を歓迎した。
진보적인 사고방식은 새로운 아이디어나 혁신을 환영합니다.
進歩的な考え方は、新しいアイデアや革新を歓迎します。
그 마을은 외국인을 우호적으로 환영하고 있다.
その町は外国人を友好的に歓迎している。
반 친구는 전학생을 환영했다.
クラスメイトは転校生を歓迎した。
그 마을에서는 이방인을 환영하는 축제가 개최됩니다.
その村では、異邦人を歓迎する祭りが開催されます。
서울시는 오늘부터 관광객을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다.
ソウル市は、今日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。
우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다.
私たち在学生一同、皆さんのご入学を心より歓迎いたします。
신입사원 환영 행사를 계획하고 있습니다.
新入社員の歓迎行事を計画しています。
그 밴드의 콘서트는 매우 환영받았다.
そのバンドのコンサートは大歓迎された。
크리스마스 시즌이 되면 거리는 일루미네이션으로 환영 일색입니다.
クリスマスシーズンになると、街中はイルミネーションで歓迎一色になります。
도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。
새로 입당한 당원에게 열렬한 환영의 말을 건넸다.
新しく入党した党員に、熱烈な歓迎の言葉をかけた。
제재 해제가 국제 사회로부터 환영을 받았다.
制裁解除が国際社会から歓迎された。
열광적인 환영을 받다.
熱狂的な歓迎を受ける。
환영의 박수가 울려 퍼졌다.
歓迎の拍手が鳴り響いた。
환영의 뜻을 밝혔다.
歓迎の意向を表明した。
회사에서는 신입사원을 환영하기 위해 환영회를 합니다.
会社では新入社員を歓迎するため、歓迎会を行います。
어제 환영회에 참석했어!
昨日、歓迎会に参加したよ! .
신입생 환영회는 다음 주 금요일입니다.
新入生歓迎会は来週の金曜日です。
신입사원이 입사하면 부서 전원이 환영회를 연다.
新入社員が入社すると部署の全員で歓迎会を開く。
이번 주 금요일 신입사원 환영회가 있습니다.
今週、金曜日新入社員の歓迎会があります。
신입사원 환영회의 여흥으로 사은품을 맞히는 제비뽑기를 실시했습니다.
新入社員歓迎会の余興で、贈呈品を当てるくじ引きを行いました。
이 행사는 일반인은 참가할 수 없지만, 업무 관계자는 누구나 환영합니다.
このイベントは一般の人は参加できませんが、仕事関係者は誰でも歓迎です。
환영합니다. 만나서 반갑습니다.
ようこそ、お会いできて嬉しいです。
한국에 오신 것을 환영합니다.
ようこそ 韓国へ!
이렇게 환영해 주셔서 감사합니다.
こんなに歓迎してくださり、ありがとうございます。
외국인 관광객을 맞이하는 환영 행사가 시청에서 개최됩니다.
外国人観光客を迎える歓迎行事が市役所で開催されます。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ