「友好」は韓国語で「우호」という。
|
・ | 그 나라와의 우호 협정이 체결되었다. |
その国との友好協定が締結された。 | |
・ | 두 사람은 오랜 우호 관계를 쌓아 왔다. |
二人は長年の友好関係を築いてきた。 | |
・ | 우호적인 미소로 그를 맞이했다. |
友好的な笑顔で彼を迎えた。 | |
・ | 우호적인 분위기 속에서 논의가 이루어졌다. |
友好的な雰囲気の中、議論が行われた。 | |
・ | 그들 사이에는 우호적인 분위기가 감돌았다. |
彼らの間には友好的な雰囲気が漂っていた。 | |
・ | 그 마을은 외국인을 우호적으로 환영하고 있다. |
その町は外国人を友好的に歓迎している。 | |
・ | 두 나라 사이의 우호 관계가 개선되었다. |
二国間の友好関係が改善された。 | |
・ | 두 나라 사이의 우호 관계는 긴밀해졌다. |
二国間の友好関係は緊密になった。 | |
・ | 그 조약은 양국의 우호 관계를 확립했다. |
その条約は両国の友好関係を確立した。 | |
・ | 그의 우호적인 태도 뒤에는 자기 보신의 의도가 있다. |
彼の友好的な態度の裏には自己保身の意図がある。 | |
・ | 그 조약은 양국의 우호 관계를 강화했습니다. |
その条約は両国の友好関係を強化しました。 | |
・ | 그는 우호적인 제안을 적극적으로 받아들였다. |
彼は友好的な提案を積極的に受け入れた。 | |
・ | 우호적인 관계는 서로의 이익을 추구하는 데 도움이 된다. |
友好的な関係は互いの利益を追求するために役立つ。 | |
・ | 우호적인 관계는 상호 이해를 높이는 데 도움이 된다. |
友好的な関係は相互理解を深めるのに役立つ。 | |
・ | 그들의 우호적인 관계는 장기간 계속되고 있다. |
彼らの友好的な関係は長期間続いている。 | |
・ | 우호적인 분위기가 일체감을 낳았다. |
友好的な雰囲気が一体感を生んだ。 | |
・ | 우호적인 협력이 좋은 결과를 가져왔다. |
友好的な協力が良い結果をもたらした。 | |
・ | 우호적인 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈다. |
友好的な雰囲気の中、楽しい時間を過ごした。 | |
・ | 우호적인 관계가 지속적인 협력을 가져왔다. |
友好的な関係が継続的な協力をもたらした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
우호적(ウホジョク) | 友好的 |
우호 관계(ウホグァンゲ) | 友好関係 |
우호 도시(ウホトシ) | 友好都市、姉妹都市 |
우호 관계(友好関係) > |
외국(外国) > |
국경없는 의사단(国境なき医者団) > |
미국계(アメリカ系) > |
국경없는 의사회(国境のない医師会) > |
평화(平和) > |
조기 귀국(早期帰国) > |