「国際法」は韓国語で「국제법」という。
|
![]() |
・ | 국제법에 대한 존중과 항행 및 상공 비행의 자유가 보장되어야 한다. |
国際法に対する尊重と航行および上空飛行の自由が保障されなければならない。 | |
・ | 조약 내용은 국제법 기준에 따르고 있습니다. |
条約の内容は国際法の基準に則っています。 | |
・ | 다른 나라의 영토를 침범하는 것은 국제법에 위반된다. |
他国の領土を侵すことは国際法に違反する。 | |
・ | 민간인에 대한 공격은 국제법에 의해 금지되어 있습니다. |
民間人に対する攻撃は国際法で禁止されています。 | |
・ | 전쟁 범죄자는 국제법 하에서 처형되어야 합니다. |
戦争犯罪者は国際法の下で処刑されるべきです。 | |
・ | 국가는 제재를 통해 국제법을 지키려고 합니다. |
国は制裁を通じて国際法を守ろうとしています。 | |
・ | 밀항은 국제법을 위반하는 행위다. |
密航は国際法に違反する行為である。 |
탈법(脱法) > |
시효(時効) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |
헌법(憲法) > |
죗값을 치르다(罪を償う) > |
자술서(自供書) > |
불기소 처분(不起訴処分) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
연좌제(連座制) > |
심리(審理) > |
범법자(法を犯した者) > |
합법적 행위(合法的行為) > |
직권 남용(職権濫用) > |
정상을 참작하다(情状を酌量する) > |
검사관(検査官) > |
국가 자격(国家資格) > |
가석방(仮釈放) > |
재판에 지다(裁判に負ける) > |
엄벌에 처하다(厳罰に処する) > |
기일(期日) > |
취조(取り調べ) > |
증언(証言) > |
판결문(判決文) > |
촉법소년(触法少年) > |
압류하다(差し押さえる) > |
개헌(改憲) > |
회사법(会社法) > |
법률(法律) > |
공탁금(供託金) > |
특정경제범죄 가중처벌(特定経済犯罪.. > |