「日韓関係」は韓国語で「한일 관계」という。
|
・ | 이번 영수회담으로 얼어붙은 한일 관계에 새로운 회복의 계기가 될 수 있을지에 관심이 모아지고 있다. |
今回の首脳会談で、冷え切った日韓関係の修復の契機になるか、関心が集まっている。 | |
・ | 한일 관계의 현황과 과제를 주제로 강연한다. |
両国関係の現況と課題をテーマに講演を行う。 | |
・ | 한일 관계는 현재 수교 이래 최악의 냉각기에 들어간 상태다. |
日韓関係は現在、国交正常化以来最悪の冷却期に入った状態だ。 | |
・ | 한일 관계는 일본 정부의 수출규제 조처 이후 교착 국면을 벗어나지 못하고 있다. |
韓日関係は日本政府の輸出規制措置以降、膠着局面を抜け出せずにいる。 | |
・ | 한일 관계 발전에 커다란 기여를 한 것에 사의를 표했다. |
韓日関係の発展に大きな寄与をしたことに謝意を表した。 | |
・ | 앞으로도 미래 지향적인 한일 관계로 발전해 가기를 기대하고 있다. |
今後も未来志向の韓日関係に発展していくことを期待している。 |
데탕트(デタント) > |
우호(友好) > |
핵협상(核協商) > |
국제 공헌(国際貢献) > |
긴장 완화(緊張緩和) > |
대외정책(対外政策) > |
글로벌 시대(グローバル時代) > |
사절단(使節団) > |
세계무역기구(世界貿易機関) > |
무역 분쟁(貿易紛争) > |
난민(難民) > |
평화(平和) > |
영사관(領事館) > |
태양정책(太陽政策) > |
밀입국(密入国) > |
북일간(日朝間) > |
국경 분쟁(国境紛争) > |
유럽연합(欧州連合) > |
분쟁(紛争) > |
상호 교류(相互交流) > |
우호 관계(友好関係) > |
영주권자(永住権者) > |
현지화(ローカライズ) > |
한반도(朝鮮半島) > |
우방(友邦) > |
유엔 안보리(国連安保理) > |
공동성명(共同声明) > |
영토 분쟁(領土紛争) > |
회원국(会員国) > |
평화 공존(平和共存) > |