「歓迎」は韓国語で「환영」という。
|
![]() |
・ | 환영의 뜻을 밝혔다. |
歓迎の意向を表明した。 | |
・ | 환영의 박수가 울려 퍼졌다. |
歓迎の拍手が鳴り響いた。 | |
・ | 열광적인 환영을 받다. |
熱狂的な歓迎を受ける。 | |
・ | 제재 해제가 국제 사회로부터 환영을 받았다. |
制裁解除が国際社会から歓迎された。 | |
・ | 새로 입당한 당원에게 열렬한 환영의 말을 건넸다. |
新しく入党した党員に、熱烈な歓迎の言葉をかけた。 | |
・ | 사랑채는 방문객을 환영하기 위해 마련된 방입니다. |
客間は、訪問客を歓迎するために設けられた部屋です。 | |
・ | 오찬회에서는 새로운 멤버를 환영하는 이벤트도 예정되어 있습니다. |
昼食会で新しいメンバーを歓迎するイベントも予定されています。 | |
・ | 비몽사몽한 상태에서 눈앞의 사람이 환영처럼 보였다. |
夢うつつの状態で目の前の人が幻影のように見えた。 | |
・ | 해외파 선수가 귀국하면 특별한 환영을 받습니다. |
海外組が帰国すると、特別な歓迎を受けます。 | |
・ | 복권 결정은 모든 국민에게 환영받았습니다. |
復権の決定はすべての国民に歓迎されました。 | |
・ | 서울시는 오늘부터 관광객을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다. |
ソウル市は、今日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。 | |
・ | 요즘은 혼밥을 하는 사람들이 많아져서 식당도 혼밥을 환영하는 분위기예요. |
最近、一人で食事をする人が増えて、レストランも一人飯を歓迎する雰囲気です。 | |
・ | 대통령 선거에 나간다고 선언하자 지지자들은 열렬히 환영했다. |
大統領選挙に出馬すると宣言するや支持者は熱烈に歓迎した。 | |
・ | 지사님의 방문을 환영합니다. |
知事の訪問を歓迎します。 | |
・ | 애사심이 있는 직원을 환영합니다. |
愛社心のある社員を歓迎いたします。 | |
면역체(免疫体) > |
출국 금지(出国禁止) > |
현대판(現代版) > |
우격다짐(力ずく) > |
밝기(明るさ) > |
무단 사용(無断使用) > |
생크림(生クリーム) > |
마그마(マグマ) > |
올여름(今年の夏) > |
연면적(延べ面積) > |
산재(労災) > |
상설 시장(常設市場) > |
구성품(構成品) > |
보편적(普遍的) > |
상추(サンチュ) > |
재원(財源) > |
백사장(白い砂浜) > |
풀벌레(草虫) > |
콩가루(きな粉) > |
여행길(旅路) > |
화상 키보드(スクリーンキーボード) > |
참가자(参加者) > |
공격력(攻撃力) > |
빚쟁이(借金取り) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
역할 분담(役割分担) > |
대한민국(大韓民国) > |
마파람(南風) > |
독자(一人息子) > |
행운(幸運) > |