「年齢層」は韓国語で「연령층」という。
|
![]() |
・ | 폭넓은 연령층의 고객이 이용하고 계십니다. |
幅広い年齢層のお客様にご利用して頂いております! | |
・ | 폭넓은 연령층에게 사랑받고 있습니다. |
幅広い年齢層に愛されてます。 | |
・ | 최근 수년간 손님의 연령층이 높아지고 있다. |
ここ数年でお客様の年齢層が上がってる。 | |
・ | 연령층은 50대 이상이 약 8할을 점하고 있다. |
年齢層は50歳代以上が約8割を占めていた。 | |
・ | 폭넓은 연령층의 손님들에게 만족할 수 있는 점포를 목표로 하고 있습니다. |
幅広い年齢層のお客さまにご満足いただける店舗を目指します。 | |
・ | 전 연령층에서 여당 후보의 지지도는 조금씩 상승했다. |
全年齢層で野党候補の支持率は少し上昇した。 | |
・ | 최근 한국어를 배우러 오시는 연령층이 정말 젊어졌어요. |
最近韓国語を習いにいらっしゃる年齢層は本当に若くなりました。 | |
・ | 이 이벤트는 전 연령층을 대상으로 합니다. |
このイベントは全年齢層に対象しています。 | |
・ | 이 이벤트는 다양한 연령층의 참가자를 환영하고 있습니다. |
このイベントは、幅広い年齢層の参加者を歓迎しています。 | |
・ | 이 책은 아이부터 어른까지의 연령층을 향해 쓰여져 있습니다. |
この本は、子供から大人までの年齢層に向けて書かれています。 | |
・ | 이 TV 프로그램은 모든 연령층이 즐길 수 있는 내용입니다. |
このテレビ番組は全ての年齢層に楽しめる内容です。 | |
・ | 그 레스토랑은 다양한 연령층의 손님들에게 사랑받고 있습니다. |
そのレストランは多様な年齢層のお客さんに愛されています。 | |
・ | 군만두는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많아요. |
焼き餃子は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気があります。 | |
・ | 온라인 게임은 다양한 연령층이 즐기고 있습니다. |
オンラインゲームは様々な年齢層が楽しんでいます。 | |
・ | 심장병에 걸릴 위험이 높은 연령층에게는 특히 예방이 중요합니다. |
心臓病にかかるリスクが高い年齢層には、特に予防が大切です。 | |
・ | 군고구마는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많습니다. |
焼き芋は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気です。 | |
・ | 야구는 젊은이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 있습니다. |
野球は、若者から大人まで幅広い年齢層に人気があります。 | |
・ | 연령층에 관계없이 폭넓게 약어가 사용되고 있습니다. |
年齢層に関わらず広く略語が使われております。 |
황혼(黄昏) > |
유년시절(幼年時代) > |
황혼 이혼(熟年離婚) > |
장례식(葬式) > |
회고록(回顧録) > |
장성하다(成長する) > |
세대교체(世代交代) > |
서거(逝去) > |
저승에 가다(あの世へ行く) > |
불로장생(不老長生) > |
유가족(遺族) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
관(ひつぎ) > |
생사를 헤메다(生死をさまよう) > |
수의(寿衣) > |
지천명(50歳) > |
다섯 살(五歳) > |
여생(余生) > |
청춘 시절(青春時代) > |
MZ세대 (엠지 세대)(MZ世代) > |
원숙하다(円熟だ) > |
인생살이(生きていくこと) > |
해로하다(添い遂げる) > |
장례업자(葬儀屋) > |
성년식(成人式) > |
상속인(相続人) > |
서른 살(30歳) > |
차세대(次世代) > |
성년(成年) > |
발인(出棺) > |