「年代」は韓国語で「연령대」という。漢字で表すと「年齢代」。10代、20代、30代などといった10歳単位で表す世代のこと。
|
![]() |
「年代」は韓国語で「연령대」という。漢字で表すと「年齢代」。10代、20代、30代などといった10歳単位で表す世代のこと。
|
・ | 출생 연령대가 지속적으로 높아지고 있다. |
出産年代が高くなり続けている。 | |
・ | 제조업 부진과 자영업 구조조정 직격탄을 맞은 연령대가 40대다. |
製造業の不振と自営業の構造調整の直撃を受けた年代が40代だ。 | |
・ | 연령대에 관계없이 누구나 참여할 수 있습니다. |
年齢層に関係なく、誰もが参加できます。 | |
・ | 우리의 서비스는 다양한 연령대의 고객에게 제공되고 있습니다. |
私たちのサービスは、幅広い年齢層の顧客に提供されています。 | |
・ | 그 영화는 다양한 연령대의 관객을 즐겁게 할 수 있습니다. |
その映画は、様々な年齢層の観客を楽しませることができます。 | |
・ | 이 상품은 다양한 연령대의 소비자에게 어필하고 있습니다. |
この商品は、幅広い年齢層の消費者にアピールしています。 | |
・ | 이 이벤트는 전 연령대를 대상으로 합니다. |
このイベントは全年齢層に対象しています。 | |
・ | 연령대에 맞는 광고 전략이 성공의 열쇠입니다. |
年齢層に合わせた広告戦略が成功の鍵です。 | |
・ | 그 게임은 다양한 연령대의 플레이어들에게 인기가 있습니다. |
そのゲームは様々な年齢層のプレイヤーに人気があります。 | |
・ | 이 캠페인은 특정 연령대를 타깃으로 하고 있습니다. |
このキャンペーンは特定の年齢層をターゲットにしています。 | |
・ | 그 가수는 폭넓은 연령대의 지지를 받고 있습니다. |
その歌手は幅広い年齢層から支持されています。 | |
・ | 그의 작품은 폭넓은 연령대에 영향을 주었습니다. |
彼の作品は幅広い年齢層に影響を与えました。 | |
・ | 연령대별로 다른 마케팅 전략이 필요합니다. |
年齢層ごとに異なるマーケティング戦略が必要です。 | |
・ | 이 영화는 특히 젊은 연령대에게 인기가 있습니다. |
この映画は特に若い年齢層に人気があります。 | |
・ | 그 아티스트는 다양한 연령대의 사랑을 받고 있습니다. |
そのアーティストは幅広い年齢層に愛されています。 | |
・ | 연령대별 교육 수준을 비교할 수 있다. |
年代別の教育水準を比較することができる。 | |
・ | 연령대별 인구통계가 정부의 정책 결정에 영향을 준다. |
年代別の人口統計が政府の政策決定に影響を与える。 | |
・ | 연령대별 건강 상태에 대한 데이터가 공개되어 있다. |
年代別の健康状態に関するデータが公開されている。 | |
・ | 연령대별 관광객 수를 분석하여 여행 트렌드를 알 수 있다. |
年代別の観光客数を分析することで、旅行のトレンドを知ることができる。 | |
・ | 연령대별 독서 경향을 파악하기 위한 조사가 실시되었다. |
年代別の読書傾向を把握するための調査が実施された。 | |
・ | 사극은 특히 연령대가 높은 분들에게 인기가 많습니다. |
時代劇は、特に年配の方々に人気が高いです。 | |
・ | 그 TV 프로그램은 넓은 연령대의 시청자들에게 인기가 있습니다. |
そのテレビ番組は広い年齢層の視聴者に人気があります。 | |
・ | 우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다. |
我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。 | |
・ | 보상받는 연령대가 넓어질수록 보험료는 비싸집니다. |
補償される年齢帯が広くなるほど保険料は高くなります。 | |
・ | 관중석에는 다양한 연령대의 사람들이 모여 있습니다. |
観衆席には様々な年齢層の人々が集まっています。 | |
・ | 연령대가 높아질수록 노후에 대한 대비가 부족한 것으로 나타났다. |
年代が上がるほど老後に対する備えが足りないことを示した。 | |
・ | 가정의란 모든 연령대 사람들의 다양한 건강 문제를 종합적으로 진료하는 의사입니다. |
家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。 |
불로장생(不老長生) > |
모친상(母の喪) > |
가시밭길(いばらの道) > |
저승길(あの世への道) > |
단명하다(早死にする) > |
경야(通夜) > |
노년(老年) > |
늙었을 때(老いた時) > |
네 살(四歳) > |
다섯 살(五歳) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
지천명(50歳) > |
일생일대(一世一代) > |
영결식(告別式) > |
장수하다(長生きする) > |
칠순(七旬) > |
숨을 거두다(息を引き取る) > |
구천(九天) > |
어릴 때(幼いとき) > |
입관하다(入棺する) > |
고독사하다(孤独死する) > |
고인(故人) > |
추도(追悼) > |
전성시대(全盛時代) > |
상여(喪輿) > |
이혼 소송(離婚訴訟) > |
병사(病死) > |
이 세상(この世) > |
동사하다(凍死する) > |
유가족(遺族) > |