「弔問客」は韓国語で「조문객」という。
|
![]() |
・ | 장례를 치르고 조문객에게 인사를 했다. |
葬儀を行い弔問客に挨拶をした。 | |
・ | 조문객이 그의 서거를 애도했다. |
弔問客が彼の死去を悼んだ。 | |
・ | 조문객이 줄을 서다. |
弔問客が列をなす。 | |
・ | 조문객이란, 고인의 죽음에 대해 조의를 표하기 위해 장례식이나 유족을 찾는 사람을 말한다. |
弔問客とは、故人の死に対し弔意を示すために、葬儀や遺族を訪ねる人をいう。 | |
・ | 조문객을 배웅하는 것은 친족 등이 대신하며 상주는 마지막까지 고인의 곁을 지킨다. |
弔問客へのお見送りは親族などが代行し、喪主は最期まで故人に付き添う。 | |
・ | 조문객들이 차례로 헌화를 했습니다. |
参列者が順番に献花をしました。 | |
・ | 운구차 앞에 줄지어 조문객들이 줄을 서 있었다. |
霊柩車の前に列を作って弔問客が並んでいた。 | |
・ | 유가족에게 조문객이 찾아왔다. |
遺族に弔問客が訪れた。 | |
・ | 상주는 조문객의 입장에서 여러 가지에 배려할 필요가 있습니다. |
喪主は弔問客の立場でさまざまなことに配慮する必要があります。 |
세상을 떠나다(世を去る) > |
이혼 소송(離婚訴訟) > |
네 살(四歳) > |
목숨을 끊다(命を絶つ) > |
분향소(焼香所) > |
죽음(死) > |
수의(寿衣) > |
생전(生前) > |
청춘(青春) > |
미성년(未成年) > |
요절(夭折) > |
연금 생활(年金生活) > |
성묘(お墓参り) > |
목숨을 거두다(息を引き取る) > |
초상집(喪家) > |
극락왕생(極楽往生) > |
숙명(宿命) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
묘(お墓) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
중장년(中高年) > |
황천으로 가다(亡くなる) > |
젊은 시절(若い時) > |
이적(移籍) > |
생로병사(生老病死) > |
속세(俗世) > |
통과 의례(通過儀礼) > |
돌(1歳の誕生日) > |
서른 살(30歳) > |
아흔 살(90歳) > |