「老人」は韓国語で「노인」という。
|
・ | 노인을 공경하다. |
お年寄りを敬う。 | |
・ | 모두 도시로 떠나 이 마을에는 노인만 남았다. |
すべての都市へ残し、この村には老人だけ残った。 | |
・ | 노인들이 특히 더위에 심하게 시달린다. |
老人が特に暑さに苦しめられる。 | |
・ | 노인을 공경해야 한다. |
老人を尊敬せねばならない。 | |
・ | 그 노인은 매우 친절하다. |
その老人は非常に親切だ。 | |
・ | 노인이라고 불리는 연령은 몇 살부터라고 생각하세요? |
お年寄りと言われる年齢は何歳からだと思いますか? | |
・ | 노인들이 안심하고 살 수 있는 사회를 만들고 싶다. |
お年寄りの人が安心して暮らせる社会を作りたい。 | |
・ | 노인은 경험이 풍부하고 많은 지혜를 가지고 있습니다. |
お年寄りは経験豊富で、多くの知恵を持っています。 | |
・ | 노인은 젊은이에게 좋은 조언자가 될 수 있습니다. |
お年寄りは若者にとっての良い助言者となることがあります。 | |
・ | 노인의 이야기는 우리에게 많은 것을 가르쳐 줍니다. |
お年寄りの物語は、私たちに多くを教えてくれます。 | |
・ | 노인에 대한 존경과 배려는 사회의 결속을 강화합니다. |
お年寄りへの尊敬と思いやりは、社会の結束を強めます。 | |
・ | 노인은 사회의 귀중한 자산입니다. |
お年寄りは社会の貴重な資産です。 | |
・ | 자원봉사자들은 외로운 노인들과 교류하기 위해 방문 활동을 하고 있습니다. |
ボランティアは孤独な高齢者と交流するために訪問活動を行っています。 | |
・ | 노인들은 더위, 추위에 대한 감각이 둔해집니다. |
高齢者は暑さ、寒さに対する感覚が鈍くなります。 | |
・ | 노인은 짚으로 짠 모자를 쓰고 있었다. |
老人はわらで編んだ帽子を被っていた。 | |
・ | 그 의료팀은 노인 시설에서의 치매 케어를 제공하고 있습니다. |
その医療チームは、高齢者施設での認知症ケアを提供しています。 | |
・ | 그 노인은 마을에서 마을로 유랑하고 있다. |
その老人は町から町へと流浪している。 | |
・ | 노인 세대에 대한 지원이 사회의 책임입니다. |
高齢者世代へのサポートが社会の責任です。 | |
・ | 저 고독한 노인은 비참한 생활을 하고 있다. |
あの孤独な老人は惨めな生活を送っている。 | |
・ | 고독감에 웅크리는 노인에게 말을 걸었다. |
孤独感にうずくまる老人に話しかけた。 | |
・ | 고독감에 웅크리는 노인을 부축했다. |
孤独感にうずくまる老人を支えた。 | |
・ | 노인이 추억에 잠기며 활짝 웃었다. |
老人が思い出に浸りながらにっこりと笑った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
노인정(ノインジョン) | 老人のため憩いの場 |
독거 노인(トクコノイン) | 独居老人、一人暮らしの年寄り、一人暮らしの老人 |
노인 대학(ノイン テハク) | 老人大学 |
노인을 공경하다(ノイヌル コンギョカダ) | お年寄りをいたわる、お年寄りを敬う |
속세(俗世) > |
부고(訃報) > |
관(ひつぎ) > |
신세대(新しい世代) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
독신(独身) > |
여가(余暇) > |