「出生」は韓国語で「출생」という。
|
![]() |
・ | 출생 연령대가 지속적으로 높아지고 있다. |
出産年代が高くなり続けている。 | |
・ | 출생률 추이를 분석하다. |
出生率の推移を分析する。 | |
・ | 최근에 출생률 저하가 여러 가지 문제를 낳고 있다. |
最近、出生率の低下が色んな問題を起こしている。 | |
・ | 영사관은 해외에서의 결혼이나 출생 등록을 지원합니다. |
領事館は海外での結婚や出生の登録を支援します。 | |
・ | 출생 후 의사는 정성스럽게 탯줄을 잘랐습니다. |
出生後、医師は丁寧にへその緒を切りました。 | |
・ | 출생률이 0.8 밑으로 곤두박질쳤다. |
出生率が0.8を下回った。 | |
・ | 출생 신고서를 제출함으로써 호적에 기재된다. |
出生届を提出することによって戸籍に記載される。 | |
・ | 출생증명서의 기재란에는 아기의 태어난 일시와 신장이나 체중 등을 기재합니다. |
出生証明書の記載欄は、赤ちゃんの生まれた日時、身長や体重等を記載します。 | |
・ | 작년 출생아 수는 역대 최저치를 기록했다. |
昨年の出生児数は、歴代最低値を記録した。 | |
・ | 출생률은 낮아지고, 평균 수명은 길어졌다. |
出生率は低くなって、平均寿命は長くなった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
출생률(チュルセンリュル) | 出生率 |
출생아(チュルッセンア) | 出生児 |
출생하다(チュルッセンハダ) | 出生する |
출생 신고(チュルッセン シンゴ) | 出産届 |
출생증명서(チュルセンジュンミョンソ) | 出生証明書 |
출생 일시(チュルッセンイルッシ) | 出生日時 |
한평생(一生) > |
서거하다(逝去する) > |
조문(弔問) > |
장수하다(長生きする) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
추모하다(追悼する) > |
팔순(八旬) > |
저승(あの世) > |
갓 태어나다(生まれたばかりだ) > |
유산 상속(遺産相続) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
초상집(喪家) > |
이적(移籍) > |
밑바닥(どん底) > |
생사(生死) > |
나이(年齢) > |
통과 의례(通過儀礼) > |
기대여명(平均余命) > |
만수무강(万寿無窮) > |
묘비(お墓碑) > |
불로장생(不老長生) > |
만년(晩年) > |
영구차(霊柩車) > |
목숨을 끊다(命を絶つ) > |
저승길(あの世への道) > |
부의(香典) > |
먼저 보내다(先立たれる) > |
불귀의 객(帰らぬ人) > |
기대수명(期待寿命) > |
학창 시절(学生時代) > |