「出生」は韓国語で「출생」という。
|
![]() |
・ | 출생 연령대가 지속적으로 높아지고 있다. |
出産年代が高くなり続けている。 | |
・ | 출생률 추이를 분석하다. |
出生率の推移を分析する。 | |
・ | 최근에 출생률 저하가 여러 가지 문제를 낳고 있다. |
最近、出生率の低下が色んな問題を起こしている。 | |
・ | 영사관은 해외에서의 결혼이나 출생 등록을 지원합니다. |
領事館は海外での結婚や出生の登録を支援します。 | |
・ | 출생 후 의사는 정성스럽게 탯줄을 잘랐습니다. |
出生後、医師は丁寧にへその緒を切りました。 | |
・ | 출생률이 0.8 밑으로 곤두박질쳤다. |
出生率が0.8を下回った。 | |
・ | 출생 신고서를 제출함으로써 호적에 기재된다. |
出生届を提出することによって戸籍に記載される。 | |
・ | 출생증명서의 기재란에는 아기의 태어난 일시와 신장이나 체중 등을 기재합니다. |
出生証明書の記載欄は、赤ちゃんの生まれた日時、身長や体重等を記載します。 | |
・ | 작년 출생아 수는 역대 최저치를 기록했다. |
昨年の出生児数は、歴代最低値を記録した。 | |
・ | 출생률은 낮아지고, 평균 수명은 길어졌다. |
出生率は低くなって、平均寿命は長くなった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
출생아(チュルッセンア) | 出生児 |
출생률(チュルセンリュル) | 出生率 |
출생하다(チュルッセンハダ) | 出生する |
출생 일시(チュルッセンイルッシ) | 出生日時 |
출생 신고(チュルッセン シンゴ) | 出産届 |
출생증명서(チュルセンジュンミョンソ) | 出生証明書 |
인생 시계(人生時計) > |
늘그막(老年) > |
숙명(宿命) > |
상주(喪主) > |
생을 마감하다(命を終える) > |
독거 노인(独居老人) > |
화장(火葬) > |
전생(前世) > |
유아기(幼児期) > |
죽음(死) > |
원숙하다(円熟だ) > |
부음(訃音) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
갱년기(更年期) > |
살날(余命) > |
실버 세대(シルバー世代) > |
상을 당하다(喪に服する) > |
영면하다(永い眠りにつく) > |
처세술(処世術) > |
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ.. > |
생죽음(非命の死) > |
영구차(霊柩車) > |
이주(移住) > |
요절(夭折) > |
생애(生涯) > |
영령(霊) > |
영결식(告別式) > |
기대여명(平均余命) > |
세태(世態) > |
장례를 치르다(葬式を出す) > |