「へその緒」は韓国語で「탯줄」という。
|
・ | 탯줄을 자르다. |
へその緒を切る。 | |
・ | 그 아기의 탯줄은 출산 후 바로 잘렸습니다. |
その赤ちゃんのへその緒は、出産後すぐに切られました。 | |
・ | 배 속의 아기는 어머니와 연결된 탯줄에 의해 산소와 영향을 얻습니다. |
おなかの中の赤ちゃんは、母親とつながったへその緒によって、酸素や栄養を得ます。 | |
・ | 탯줄은 배 속에 있는 아기의 배꼽과 태반을 잇는 혈관입니다. |
へその緒は、お腹にいる赤ちゃんのおへそと胎盤を繋ぐ血管です。 | |
・ | 출생 후 의사는 정성스럽게 탯줄을 잘랐습니다. |
出生後、医師は丁寧にへその緒を切りました。 | |
・ | 탯줄은 신생아의 태아와 어머니를 연결하고 있습니다. |
へその緒は新生児の胎児と母親をつないでいます。 | |
・ | 출산 후 탯줄은 신속하게 제거되어야 합니다. |
出産後、へその緒は速やかに除去される必要があります。 | |
・ | 탯줄은 신생아의 성장에 필수적인 영양을 제공합니다. |
へその緒は新生児の成長に欠かせない栄養を提供します。 | |
・ | 아기의 탯줄이 잘리면 새로운 생명이 시작됩니다. |
赤ちゃんのへその緒が切られると、新たな生命が始まります。 | |
・ | 어머니는 행복한 듯이 아기의 탯줄을 바라보았어요. |
母親は幸せそうに赤ちゃんのへその緒を見つめました。 | |
・ | 출산의 순간, 탯줄에서 새로운 생명이 태어났습니다. |
出産の瞬間、へその緒から新しい命が生まれました。 | |
・ | 제대혈은 어머니와 아기를 잇고 있는 탯줄이나 태반 속을 흐르는 혈액입니다. |
さい帯血は、お母さんと赤ちゃんをつないでいる、へその緒や胎盤の中を流れる血液です。 | |
・ | 제대혈이란, 태반과 탯줄 속에 있는 혈액입니다. |
臍帯血とは、胎盤とへその緒の中にある血液のことです。 |
배아(胚) > |
한 손(片手) > |
심줄(筋) > |
겨드랑이(わき) > |
목구멍(のど) > |
효소(酵素) > |
입술(唇) > |
턱(顎) > |
난자(卵子) > |
미토콘드리아(ミトコンドリア) > |
발가락(足の指) > |
뻐드렁니(出っ歯) > |
발끝(つま先) > |
팔(腕) > |
귀싸대기(横っ面) > |
AB형(AB型) > |
연골(軟骨) > |
영구치(永久歯) > |
피하 지방(皮下脂肪) > |
인대(靭帯) > |
팔죽지(二の腕) > |
왼손잡이(左利き) > |
갈비뼈(肋骨) > |
아랫도리(下半身) > |
타액(唾液) > |
머리칼(髪の毛) > |
안면(顔面) > |
허파(肺) > |
민머리(坊主頭) > |
허벅지(太もも) > |