「罰せられる」は韓国語で「처벌받다」という。
|
![]() |
・ | 정부의 규제를 위반하는 행동은 처벌받을 수 있습니다. |
政府の規制に違反する行動は罰せられます。 | |
・ | 독점금지법을 위반하는 행위는 엄격히 처벌됩니다. |
独占禁止法に違反する行為は厳しく処罰されます。 | |
・ | 그 행위는 불법으로 여겨져 엄하게 처벌됩니다. |
その行為は違法とされ、厳しく処罰されます。 | |
・ | 무단으로 출입 금지 구역을 침범하면 처벌을 받는다. |
無断で立ち入り禁止区域を侵すと罰せられる。 | |
・ | 난동을 부리면 즉시 처벌을 받아야 한다. |
乱暴を働いたら、すぐに罰を受けるべきだ。 | |
・ | 공갈미수 죄를 범하면 처벌을 받는다. |
恐喝未遂の罪を犯した場合、罰せられる。 | |
・ | 스팸 메일을 보내는 업체는 법으로 처벌받습니다. |
迷惑メールを送る業者は法律で罰せられます。 | |
・ | 배신자에게는 엄격한 처벌이 필요합니다. |
裏切者に対しては、厳しい処罰が必要です。 | |
・ | 좌석벨트를 매지 않으면 법적으로 처벌받을 수 있습니다. |
シートベルトを着用しないと、法律で罰せられることがあります。 | |
・ | 규율을 지키지 않으면, 엄격한 처벌이 기다리고 있다. |
規律を守らないと、厳しい処罰が待っている。 | |
・ | 그 악질적인 행위에 대해 솜방망이 처벌이 내려졌다니 납득할 수 없다. |
その悪質な行為に対して、軽い処罰が与えられるなんて納得できない。 | |
・ | 솜방망이 처벌이 계속되는 한 사회는 나아지지 않을 것이다. |
軽い処罰が続く限り、社会は良くならないだろう。 | |
・ | 그 정치인은 솜방망이 처벌만 받고 끝났다. |
その政治家は、軽い処罰を受けただけで済んだ。 | |
뀌다(ひる) > |
훑다(しごく) > |
욕보이다(辱める) > |
배치되다(相反する) > |
묵히다(寝かす) > |
분무하다(噴霧する) > |
제안하다(提案する) > |
어영부영하다(いいかげんにやり過す) > |
바람나다(浮気する) > |
걸리다(ひっかかる) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
꿈틀거리다(くねくね動く) > |
고치다(直す) > |
추구하다(追い求める) > |
성찰하다(省察する) > |
널리다(散らばる) > |
동나다(品切りになる) > |
가하다(加える) > |
발탁되다(抜擢される) > |
살치다(書き間違えてバッテンをつける.. > |
우리다(出しを抜く) > |
의아해하다(いぶかしがる) > |
치근덕거리다(しつこく悩ます) > |
박탈하다(剥奪する) > |
자아내다(かき立てる) > |
탁송하다(託送する) > |
끈적이다(べたつく) > |
들이켜다(飲み干す) > |
근무하다(勤務する) > |
구류하다(勾留する) > |