「超える」は韓国語で「초과하다」という。
|
・ | 예정 시간을 초과하다. |
予定時間を超える。 | |
・ | 제한 속도를 초과하다. |
制限速度を超える。 | |
・ | 한도를 초과하다. |
限度を上回る。 | |
・ | 예산을 초과하다. |
予算をオーバーする。 | |
・ | 상상을 초과하다. |
想像をこえる。 | |
・ | 도산 건수가 1만 건을 초과할 것으로 예상한다. |
倒産件数が1万件を超えると予想する。 | |
・ | 단기간에 기준치를 초과한 폭우가 빈번하게 발생하고 있다. |
短期間のうちに基準値を超える豪雨が頻繁に発生している。 | |
・ | 예산을 크게 초과하다. |
予算を大きくオーバーする。 | |
・ | 수선비가 예산을 초과하고 있어요. |
修繕費が予算をオーバーしています。 | |
・ | 발화점을 초과하면 불이 번지기 쉬워집니다. |
発火点を超えると、火が広がりやすくなります。 | |
・ | 발화점을 초과하면 화재의 위험이 있습니다. |
発火点を超えると、火災の危険があります。 | |
・ | 술값이 예산을 조금 초과해 버렸어요. |
飲み代が予算を少し超えてしまいました。 | |
・ | 그 프로젝트는 성공한 반면 예산 초과 문제가 있었습니다. |
そのプロジェクトは成功した一方、予算オーバーの問題がありました。 | |
・ | 예산 초과로 인해 삭감을 실시하지 않을 수 없습니다. |
予算オーバーのため、削減を行わざるを得ません。 | |
・ | 예산 초과로 큰일 났어요. |
予算オーバーで大変なことになりました。 | |
・ | 수하물 무게가 초과되었다. |
手荷物の重さがオーバーした。 | |
・ | 수하물의 초과 요금을 지불하시면, 허용량을 넘는 짐을 맡길 수 있습니다. |
手荷物の超過料金をお支払いいただくと、許容量を超えたお荷物をお預けになることができます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
중량제한을 초과하다(チュンニャン ジェハンルル チョグァハダ) | 重量制限を超える |
살아남다(生き延びる) > |
떠받치다(支える) > |
콜록거리다(咳き上げる) > |
걷어차다(蹴飛ばす) > |
깨닫다(悟る) > |
파면되다(罷免される) > |
완간하다(刊行する) > |
묘해지다(妙になる) > |
불러내다(呼び出す) > |
꾸다(夢を見る) > |
차출되다(差し出される) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
뜯어먹다(むしって食べる) > |
식사하다(食事をする) > |
만들다(作る) > |
밀쳐내다(突き放す) > |
앞서다(先立つ) > |
진행하다(進める) > |
진입하다(進入する) > |
엄선하다(厳選する) > |
움켜잡다(つかみ取る) > |
북적이다(混み合う) > |
휴식하다(休息する) > |
상륙하다(上陸する) > |
시시덕거리다(むやみに笑ってしゃべる.. > |
공부시키다(勉強させる) > |
배양하다(培養する) > |
폐기하다(廃棄する) > |
호통치다(怒鳴りつける) > |
관계되다(関わる) > |