「出はじめる」は韓国語で「피어오르다」という。
|
![]() |
・ | 연기가 피어오르다. |
煙があがる。 | |
・ | 텃밭에 시시때때로 피어오르는 식물들에 물을 주었다. |
菜園に時折咲く植物に水をやった。 | |
・ | 뿌연 물안개가 바위들 사이로 피어올랐다. |
白い水霧が岩の間から立ちのぼった。 | |
・ | 강물 위로 물안개가 피어오르다. |
川の上に霧が立ちのぼる。 | |
・ | 연기가 무럭무럭 피어오르는 모습을 사진에 담았습니다. |
煙がもくもくと上がる様子を写真に収めました。 | |
・ | 연기가 피어오르는 것을 보고 뭔가가 불타고 있는 것을 알았습니다. |
煙が立ち上るのを見て、何かが燃えていることに気づきました。 | |
・ | 연기가 피어오르다. |
煙が立ち上る。 | |
・ | 연기가 두둥실 피어올랐습니다. |
煙がふわりと立ち上がりました。 | |
・ | 아지랑이가 피어오르는 가운데 나무들이 흔들리는 것처럼 보인다. |
かげろうが立ち上る中で木々が揺れているように見える。 | |
・ | 더운 날에는 아지랑이가 피어오르기 일쑤다. |
暑い日にはかげろうが立ち昇るのが常だ。 | |
・ | 아지랑이가 피어오르는 가운데 신기루를 보았다. |
かげろうが立ち上る中で蜃気楼を見た。 | |
・ | 더위에 아지랑이가 피어오르는 모습이 환상적이다. |
暑さでかげろうが立ち上る様子が幻想的だ。 | |
인수하다(引き受ける) > |
대리하다(代理する) > |
부축하다(脇を抱える) > |
돌려놓다(元に戻す) > |
깔다(敷く) > |
입상하다(入賞する) > |
순교하다(殉敎する) > |
예측하다(予測する) > |
어림잡다(概算する) > |
방역하다(防疫する) > |
깎다(値引く) > |
퍼 올리다(汲み上げる) > |
덧씌우다(重ね着する) > |
명문화하다(明文化する) > |
위반하다(違反する) > |
상설되다(常設される) > |
환기되다(喚起される) > |
책정되다(策定される) > |
일러바치다(告げ口をする) > |
메우다(埋める) > |
도와드리다(お手伝いする) > |
박멸하다(撲滅する) > |
고장나다(壊れる) > |
착수하다(着手する) > |
입조심하다(口に気を付ける) > |
촉구하다(促す) > |
지배당하다(支配される) > |
추락하다(墜落する) > |
곱하다(掛ける) > |
부러워하다(うらやむ) > |