「かげろう (陽炎)」は韓国語で「아지랑이」という。標準語は「아지랑이」だが「아지랭이」ともいう。
|
・ | 따뜻한 봄날에 아지랑이가 아물아물 피어오른다. |
あたたかい春の日にかげろうがゆらゆらと立ちのぼる。 | |
・ | 한여름 땅에 아지랑이가 피어오르다. |
真夏の地面にかげろうが立ち上る。 | |
・ | 사막에서 아지랑이가 피어오르는 모습을 보았다. |
砂漠でかげろうが立ち昇る様子を見た。 | |
・ | 아지랑이 속에서 건물이 희미하게 보인다. |
かげろうの中で建物がぼやけて見える。 | |
・ | 아스팔트 위에 아지랑이가 보인다. |
アスファルトの上にかげろうが見える。 | |
・ | 더위에 아지랑이가 피어오르는 모습이 환상적이다. |
暑さでかげろうが立ち上る様子が幻想的だ。 | |
・ | 아지랑이가 흔들리는 속을 차가 달려갔다. |
かげろうが揺れる中を車が走り抜けた。 | |
・ | 아지랑이에 싸인 경치가 어렴풋하다. |
かげろうに包まれた景色がぼんやりしている。 | |
・ | 여름 태양이 아지랑이를 낳는다. |
夏の太陽がかげろうを生み出す。 | |
・ | 아지랑이가 피어오르는 가운데 신기루를 보았다. |
かげろうが立ち上る中で蜃気楼を見た。 | |
・ | 아지랑이가 공기를 일그러뜨리다. |
かげろうが空気を歪ませる。 | |
・ | 아지랑이가 보일 정도의 더위였다. |
かげろうが見えるほどの暑さだった。 | |
・ | 작열하는 모래사장에 아지랑이가 흔들리고 있다. |
灼熱の砂浜にかげろうが揺れている。 | |
・ | 여름 도로에는 언제나 아지랑이가 보인다. |
夏の道路にはいつもかげろうが見える。 | |
・ | 더운 날에는 아지랑이가 피어오르기 일쑤다. |
暑い日にはかげろうが立ち昇るのが常だ。 | |
・ | 아지랑이 속에서 빛이 반사되어 눈부시다. |
かげろうの中で光が反射して眩しい。 | |
・ | 아지랑이가 아스팔트의 열을 비추고 있다. |
かげろうがアスファルトの熱を映し出している。 | |
・ | 아지랑이가 피어오르는 가운데 나무들이 흔들리는 것처럼 보인다. |
かげろうが立ち上る中で木々が揺れているように見える。 | |
・ | 멀리 산줄기가 아지랑이로 흔들려 보였다. |
遠くの山並みがかげろうで揺らいで見えた。 | |
・ | 아지랑이 속에서 건물이 희미하게 보인다. |
道路の上にかげろうが揺れている。 |
계기(きっかけ) > |
주최(主催) > |
격쩡정(激情的) > |
고공 행진(鰻上り) > |
봉걸레(モップ) > |
하인(召使い) > |
활(弓) > |
항적(航跡) > |
유형자산(有形資産) > |
이행(履行) > |
불가항력(不可抗力) > |
입금(入金) > |
열정적(情熱的) > |
가마(窯) > |
토종닭(地鶏) > |
독재(独裁) > |
보온성(保温性) > |
대중문화(大衆文化) > |
승강(昇降) > |
운동회(運動会) > |
격추(撃墜) > |
묘지(墓地) > |
배상 요구(賠償要求) > |
불가사리(ヒトデ) > |
운수업(運輸業) > |
얼굴(顔) > |
자동문(自動ドア) > |
여제(女帝) > |
역삼각형(逆三角形) > |
성수기(シーズン) > |